Welcoming the ongoing efforts of Governments to promote subregional and regional cooperation on the interconnection of energy transmission systems, |
приветствуя предпринимаемые в настоящее время правительствами усилия по содействию субрегиональному и региональному сотрудничеству в деле объединения систем передачи энергии, |
Welcoming the ongoing work of the United Nations Office on Drugs and Crime in developing international standards on drug use prevention, |
приветствуя непрекращающуюся работу Управления Организации Объединенных Наций по наркотикам и преступности в области разработки международных стандартов профилактики потребления наркотиков, |
Welcoming the signing of the memorandum of understanding between the United Nations Office on Drugs and Crime and the World Tourism Organization, |
приветствуя подписание меморандума о взаимопонимании между Управлением Организации Объединенных Наций по наркотикам и преступности и Всемирной туристской организацией, |
Welcoming the improvement of the knowledge-management process under the Convention, |
приветствуя совершенствование процесса управления знаниями в рамках Конвенции, |
Welcoming the announcements made by developing country Parties in their national statements at the high-level segment of the session, |
приветствуя объявления, сделанные Сторонами, являющимися развивающимися странами, в их национальных заявлениях в ходе сегмента высокого уровня сессии, |
Welcoming the interest shown by numerous countries from outside the ECE region in the Convention and its activities, |
приветствуя интерес к Конвенции и ее деятельности, проявленный многими странами за пределами региона ЕЭК, |
Welcoming initial pledges and commitments of support by potential partners of the fellowship programme, |
приветствуя первоначальные обещания и обязательства потенциальных партнеров по поддержке программы стипендий, |
Welcoming the intention of the Monitoring Group to continue building a productive relationship with the Federal Government of Somalia, |
приветствуя намерение Группы контроля продолжать развивать плодотворные отношения с федеральным правительством Сомали, |
Welcoming the constructive manner in which both the Secretariat and the AU conducted the joint review, |
приветствуя то, как конструктивно Секретариат и АС провели совместный обзор, |
Welcoming the explicit prohibition of corporal punishment of children in Republika Srpska, it expressed concern that a similar prohibition was not contained in legislation in the other administrative entities. |
Приветствуя явное запрещение телесных наказаний детей в Республике Сербской, она выразила обеспокоенность по поводу того, что подобный запрет не фигурирует в законодательстве административных единиц. |
Welcoming the establishment by the secretariat of an electronic archive of past responses to the questionnaire, |
приветствуя создание секретариатом электронного архива представленных ранее ответов на этот вопросник, |
Welcoming the increasing number of requests from interested international forums seeking expert assistance from the secretariat and Parties on this topic, |
приветствуя увеличение числа запросов от заинтересованных международных форумов, обращающихся к секретариату и Сторонам за экспертной помощью по этой теме, |
Welcoming cooperation with OHCHR, Libya encouraged efforts to attain the Millennium Development Goals on eradication of poverty, provision of employment, non-discrimination, child health and effective participation. |
Приветствуя сотрудничество с УВКПЧ, Ливия одобрила усилия по достижению целей развития, провозглашенных в Декларации тысячелетия и касающихся искоренения нищеты, обеспечения занятости, недискриминации, здоровья детей и эффективного участия. |
Welcoming the prosecution of freedom of expression violations, it expressed concern regarding threats against journalists and human rights defenders who have opposed the decision of the Constitutional Court. |
Приветствуя меры по наказанию за нарушения свободы выражения мнений, Ирландия подчеркнула свою озабоченность в связи с угрозами в адрес журналистов и правозащитников, выступивших против упомянутого постановления Конституционного суда. |
Welcoming the continued commitment of the States members of the Caribbean Community to the United Nations as a principal forum for multilateral cooperation, |
приветствуя неизменную приверженность государств - членов Карибского сообщества Организации Объединенных Наций как главному форуму для многостороннего сотрудничества, |
Welcoming the convening of the fourth Global Fisheries Enforcement Training Workshop, to be held in Costa Rica in 2014, |
приветствуя предстоящее проведение в Коста-Рике в 2014 году четвертого Глобального семинара по вопросам обучения правоприменению в секторе рыболовства, |
Welcoming the decreased share of management activities in the overall budget, they encouraged UNDP to continue to foster efficiency while fulfilling its mandate. |
Приветствуя сокращение доли расходов на управленческую деятельность в общем бюджете, они призвали ПРООН и впредь заниматься повышением эффективности в рамках выполнения своего мандата. |
Welcoming the results of the feasibility study presented by the Director-General on the proclamation of a world radio day, |
приветствуя результаты представленного Генеральным директором исследования по вопросу о целесообразности провозглашения Всемирного дня радио, |
Welcoming the first draft of the study on the examination of article 14 prepared by the Secretariat, |
приветствуя первый проект исследования, касающегося анализа статьи 14, подготовленный секретариатом, |
Welcoming the submission of these draft guidelines and provisional guidance, |
приветствуя представление проекта таких руководящих принципов и временных указаний, |
Welcoming the initiative by the Secretary-General to establish a task force in his Office for the coordination of the counter-terrorism efforts of the Secretariat, |
приветствуя инициативу Генерального секретаря по созданию в рамках своей Канцелярии целевой группы для координации контртеррористических усилий Секретариата, |
Welcoming in this context the commitment by NATO lead nations to establish further Provincial Reconstruction Teams (PRTs), |
приветствуя в этом контексте приверженность ведущих стран - членов НАТО созданию дополнительных провинциальных групп по восстановлению (ПГВ), |
Welcoming Eritrea's unconditional acceptance of the Boundary Commission's decision, |
приветствуя безоговорочное признание Эритреей решения Комиссии по установлению границы, |
Welcoming the establishment of the Joint Monitoring and Coordination Board to oversee the process of implementation of the Afghanistan Compact; |
приветствуя создание Совместного совета по мониторингу и координации для осуществления надзора за процессом реализации Соглашения по Афганистану; |
Welcoming in this regard, the establishment of the World Bank Multi-Country Demobilization and Reintegration Programmes, |
приветствуя в этой связи создание многострановых программ демобилизации и реинтеграции Всемирного банка, |