Примеры в контексте "Three - Три"

Примеры: Three - Три
From April to July, three concessionaires collectively laid off some 1,400 workers, citing community resistance to the expansion of plantations. В период с апреля по июль три концессионера в совокупности уволили порядка 1400 работников, в результате чего расширение зоны зеленых насаждений встретило сопротивление общин.
There were three times as many bombings in June as in January. В июне прогремело в три раза больше взрывов, чем в январе.
One individual fired three shots, pointing his weapon upward. Один из неизвестных произвел три выстрела в воздух.
The three motorized battalions are deployed across the Abyei area of operations, one per each sector. По всему району действия Сил в Абьее развернуты три механизированных батальона - по одному в каждом секторе.
Finally, Morocco had established three museums of regional history aimed at the promotion of the country's regional and linguistic diversity. Наконец, в Марокко были открыты три музея региональной истории, цель которых заключается в развитии регионального и языкового разнообразия страны.
He noted that there were three pressing issues that needed to be resolved. Он отметил, что имеются три актуальных вопроса, которые требуют своего решения.
During the year, three important processes gained special relevance for children and countries across regions. В течение года особое значение для детей и стран региона получили три важных процесса.
In that process, three dimensions have particular relevance. В этом процессе особое значение имеют три аспекта.
The Trust Fund has also created three special Thematic Windows to support global learning initiatives. Кроме того, в работе Целевого фонда было выделено три специальных тематических направления поддержки глобальных образовательных инициатив.
The three largest parliamentary parties were issued fines for failing to meet the gender quota during the 2013 elections. Три крупнейшие парламентские партии были оштрафованы за несоблюдение гендерной квоты во время выборов 2013 года.
Currently there are three health facilities for every 10,000 persons. В настоящее время на каждые 10000 человек приходится три медицинских учреждения.
These Committees are composed of three members, the head of the respective electoral office and two public observers. В состав КРЖ входят три человека: руководитель соответствующего избирательного органа и два общественных наблюдателя.
Only three out of 23 ministers were women. Из 23 министров только три женщины.
The last three largely extend existing legislation, but they also contain substantive changes designed to strengthen protection against discrimination. Последние три значительно расширяют действующее законодательство, но они также содержат существенные изменения, направленные на укрепление защиты от дискриминации.
In 2012, the unemployment rate was three times higher amongst persons with immigrant background. В 2012 году уровень безработицы среди бывших иммигрантов был в три раза выше.
The ensuing plan focused on three areas: politics and legislation; economic development; and social development. Разработанный в результате план охватывает три направления деятельности: политику и законодательство; экономическое развитие; социальное развитие.
The approach of categorizing the current special political missions into three main clusters was very helpful, as each cluster had very different characteristics. Разделение нынешних специальных политических миссий на три основные категории является весьма полезным, поскольку каждая категория характеризуется совершенно разными особенностями.
Environmental pollution, climate change and energy supplies were three major challenges facing humankind. Загрязнение окружающей среды, изменение климата и энергоснабжение - это три основные проблемы, с которыми сталкивается человечество.
The three basic components of an IED sourcing military ordnance comprise a trigger, a detonator and a main charge. Три основных компонента СВУ, для которых в качестве источника выступают военные боеприпасы, включают детонатор, взрыватель и основной заряд.
To this end, we convened three open meetings which were attended by members and observers States of the Conference. С этой целью мы провели три открытых заседания, в которых приняли участие государства-члены и наблюдатели на Конференции.
Austria has been supporting all three resolutions, which in our view constitute serious attempts to bring back dynamism to multilateral disarmament negotiations. Австрия поддерживает все три резолюции, которые, на наш взгляд, представляют собой серьезные попытки вернуть динамизм многосторонним разоруженческим переговорам.
The judgement involved three fundamental issues: enforced disappearance, the jurisdiction of military courts and conformity with treaties. В решении затрагиваются три основных вопроса: насильственное исчезновение, военная юрисдикция и совместимость с конвенциями.
The government has established three monitoring and consultative structures for its implementation. Для его осуществления правительство создало три структуры по мониторингу и консультированию.
In 2013, the association gave the PDR three other cases. В 2013 году ассоциация передала УПЧ еще три дела.
The Joint Mission will work to accomplish its objectives in three phases. Совместная миссия будет работать над достижением этих целей в три этапа.