Примеры в контексте "Three - Три"

Примеры: Three - Три
Under the new system three benefits will replace all of the main benefit payments by 2013. В соответствии с новой системой к 2013 году три пособия заменят все основные выплаты по пособиям.
The complainants were from 21 different provinces and included three Zoroastrians and two Afghan nationals. Истцами были выходцы из 21 провинции; среди них были три зороастрийца и два гражданина Афганистана.
The National Agency for Roma ran three major projects. Национальное агентство по вопросам цыган реализует три основных проекта.
Efforts by the State party to prevent ethnic discrimination were based on three main pillars. Усилия государства-участника, направленные на предупреждение этнической дискриминации, опираются на три основных столпа.
The Ministry of Religion had officially recorded 10 religious communities over the previous three decades. За последние три года Министерством по делам религии было зарегистрировано 10 религиозных общин.
According to it, three EECCA countries: Azerbaijan, Kyrgyzstan and Moldova, have provided data on waste stocks. По итогам его использования три страны ВЕКЦА: Азербайджан, Кыргызстан и Молдова представили данные о накопленных отходах.
The first three domains of this classification have been adopted as part of the SDMX standard. Первые три сегмента этой классификации приняты в соответствии со стандартом ОСДМ.
A more intelligent and flexible system could have three configurations, for villages, towns and cities. Более продуманная и гибкая система могла бы иметь три уровня конфигурации - для деревень, поселков и городов.
The discussion on the areas to be coordinated has put forward three dimensions: production, processes and quality. В ходе обсуждения областей, требующих координации, были выявлены следующие три компонента: процесс подготовки данных, используемые процедуры и качество статистики.
Only three agencies of the total 27 have stated that they follow the guidelines in their entirety. Лишь три из в общей сложности 27 агентств отметили, что они в полной мере следуют руководящим принципам.
The Commission Decision divides methods into three groups: Согласно этому решению Комиссии методы делятся на три группы:
All three countries were participating to the Commonwealth of Independent States (CIS) council on industrial safety. Все три страны участвовали в работе Совета Содружества Независимых Государств (СНГ) по промышленной безопасности.
The Bureau has identified the following three main approaches that the Working Group on Development might take for the further amendment of the Convention. Президиум определил три описанных ниже основных подхода, которые Рабочая группа по развитию Конвенции могла бы применять для внесения дальнейших поправок в Конвенцию.
Currently, three countries (Croatia, the Czech Republic and the Netherlands) were participating in the study. В настоящее время в исследовании принимают участие три страны (Нидерланды, Хорватия и Чешская Республика).
The three Centres informed the bureau - in their financial statements - about the in-kind contributions by the host countries. Три центра проинформировали Президиум - в своих финансовых отчетах - о внесении взносов натурой принимающими странами.
The bill is based on three principles: В его основу легло три принципа, а именно:
There are three chief ministers in power heading the governments in Tamil Nadu, West Bengal, Uttar Pradesh and Delhi. Три женщины являются главными министрами и возглавляют правительства Тамилнада, Западной Бенгалии, Уттар-Прадеша и Дели.
The current Council has three women members. В нынешнем составе Совета три женщины.
The panel of Musalihat Anjuman comprises of three members including one female. В состав мусалихат анджуманов входят три члена, один из которых - женщина.
The database has three broad demographic notations: population, family life and the labour market. База данных разделена на три широкие демографические темы: народонаселение, семейная жизнь и рынок труда.
It has been resourced with three core staff driven by the GEWD Policy Coordinator. В состав группы входят три постоянных сотрудника, откомандированных Координатором по вопросам политики НСГРРЖ.
Only three women were elected in two provinces, these being Isabel and Guadalcanal. Лишь три женщины были избраны в состав провинциальных ассамблей двух провинций - Изабель и Гуадалканал.
The Roll-Out plan is divided into three main sections: Enforcement; Public Education; Monitoring and Data Collection. Развернутый план действий делится на три основных раздела: правоприменение; просвещение общественности; мониторинг и сбор данных.
The three technical sections are supported by the Corporate Support Section which includes administration, accounts and information technology. Эти три технических отдела опираются на помощь Отдела корпоративной поддержки, который выполняет управленческие функции, ведет отчетность и занимается информационными технологиями.
However, Creole, English and French are all three official and national languages in Seychelles. Однако все три языка - креольский, английский и французский - являются официальными и национальными языками Сейшельских Островов.