In September, three students entered the programme. |
В сентябре обучение по этой программе начали три студента. |
These three requests thus provide a sample for assessing performance on TCPR implementation. |
Таким образом, эти три рекомендации могут послужить критериями для оценки осуществления трехгодичных всеобъемлющих обзоров политики. |
The total budget for the Office has increased significantly over the past three bienniums as a result of extrabudgetary funding. |
За три последних двухгодичных периода общий бюджет Управления значительно вырос за счет внебюджетного финансирования. |
It identifies three organizational goals and 11 corresponding objectives that are serving as the current strategic road map for the Office. |
В них содержатся три организационные цели и 11 соответствующих задач, в настоящее время формирующих стратегическую «дорожную карту» Управления. |
From 2009 to 2012, the Office conducted 28 standard inspections and three compliance missions. |
За период с 2009 по 2012 год Управление Генерального инспектора провело 28 стандартных проверок и три миссии по оценке соблюдения стандартов. |
The last three of the mentioned specialisations are the most demanded among employers. |
Последние три из упомянутых направлений специализации являются наиболее востребованными среди работодателей. |
This number is almost three times less in comparison with 1991. |
Эта цифра почти в три раза меньше по сравнению с 1991 годом. |
Measures adopted by the government to eliminate discrimination of the Roma and other minorities could be divided into the three following types. |
Принятые правительством меры по ликвидации дискриминации в отношении цыган и других меньшинств можно подразделить на три следующие категории. |
The Education Plan 2008 - 2012 includes eight education policies, five general and three cross-cutting. |
План в области образования на период 2008 - 2012 годов предусматривает восемь ключевых направлений деятельности, из которых пять носят общий характер, а три - перекрестный. |
The National Statistical System is organized in subsystems corresponding to the three levels of government, namely central, state and municipal. |
Структура НСС имеет три подсистемы, соответствующие трем уровням управления: центр, штаты и муниципалитеты. |
The questions must be submitted in writing to the President of the Chamber at least three hours before question hour. |
Подготовленные вопросы должны направляться в письменной форме председателю Палаты как минимум за три часа до начала "часа вопросов". |
The Centre has three employees: director, business secretary and program organizer. |
В Центре работают три человека: Директор, секретарь и организатор программ. |
In the diplomatic corps, three women hold the position of ambassador. |
В дипломатическом корпусе три женщины имеют ранг посла. |
The RUF looted and destroyed much of eastern Freetown before withdrawing after three weeks. |
ОРФ разграбил и разрушил значительную часть восточного Фритауна, прежде чем отступить из города три недели спустя. |
According to linguistic studies there are three distinct linguistic areas in Tuvalu. |
Как показали лингвистические исследования, в Тувалу есть три различных языковых района. |
Zanzibar is divided into five administrative regions, three in Unguja and two in Pemba. |
Занзибар разделен на пять административных областей, три из которых находятся на Унгудже и две на Пембе. |
Globally, young people are three times more likely to be unemployed than adults. |
В общемировом масштабе молодежь подвержена безработице в три раза больше взрослых. |
To date, there have been three ordinary sessions of the MOP and two extraordinary sessions. |
К настоящему времени было проведено три очередные сессии СС и две внеочередные сессии. |
This is an encouraging development, but three key challenges remain. |
Такое положение внушает определенные надежды, однако сохраняются три очень серьезные проблемы. |
The top three winners will receive prize funds and certificates |
Призеры, занявшие три первых места, получат денежные призы и дипломы. |
Since September 2013 the Panel has met three times, by telephone conferencing, in order to deliver its original mandate. |
С сентября 2013 года Группа провела три совещания в формате телефонной конференции в целях выполнения своего первоначального мандата. |
One country reported having mobilized enough resources, and three more countries reported plans to mobilize them. |
О мобилизации достаточного объема ресурсов сообщила одна страна, а еще три страны сообщили о наличии у них планов в отношении их мобилизации. |
All three countries established policy or regulatory incentives, and two established financial and fiscal incentives. |
Все три страны создали политические или нормативные стимулы, а две - финансовые и налоговые. |
The GM experienced difficulties in using the PRAIS portal and found all three kinds of difficulties described above very important. |
Трудности в использовании портала СОРОО ощутил ГМ, который посчитал весьма важными все три категории трудностей, которые были описаны выше. |
In Central and Eastern Europe, three out of four countries neither have a national strategy nor implement the CCS. |
В Центральной и Восточной Европе три страны из четырех не имеют национальной стратегии и не осуществляют ВКС. |