Примеры в контексте "Three - Три"

Примеры: Three - Три
At the time of submission of the communication, the other three authors had assumed the party's leadership. На момент представления сообщения три других автора занимали в партии руководящие посты.
All three courts refused to examine the complaints, claiming that they did not fall under their respective jurisdiction. Все три суда отказались рассматривать эти жалобы, заявив, что они выходят за рамки их соответствующей юрисдикции.
During the year in review, three NPM advisory visits were included in the visiting programme. В течение рассматриваемого года в программу посещений были включены три консультативных посещения в связи с НПМ.
Hitherto, the Subcommittee had undertaken a maximum of three visits in a 12-month period. До этого Подкомитет посещал максимум три страны в течение 12 месяцев.
He was detained for two days and questioned three times a day. Два дня его содержали под стражей, допрашивая по три раза в день.
For example, all three provide orientation and briefing to delegates for intergovernmental dialogue. Например, все три обеспечивают ориентацию и брифинги делегатов для проведения межправительственного диалога.
In preparation for the conference, ECE and the UNFPA Regional Office for Eastern Europe and Central Asia held three thematic expert meetings. При подготовке к конференции ЕЭК и Региональное отделение ЮНФПА для Восточной Европы и Центральной Азии провели три тематических заседания экспертов.
However, only three sample agreements were provided to the Board during the 2012 audit. Однако в ходе проверки в 2012 году Комиссии было предоставлено лишь три подобных соглашения.
Figure 7 illustrates three cases of failure of the urea dosing system. 5.4 На рис. 7 показаны три случая неисправности системы дозирования мочевины.
The three temperature test conditions are: Три температурных режима в ходе испытания характеризуются следующим образом:
During the reporting period, the Board adopted three comprehensive standards to guide the assessment work of DOEs and project participants. За отчетный период Совет принял три всеобъемлющих стандарта для использования в качестве руководства при проведении оценок НОО и участниками проектов.
Members shall be eligible to serve a maximum of three consecutive terms. Члены могут выполнять свои функции максимум три срока подряд.
At least three LDCs, including Bangladesh, Bhutan and Senegal, have revised and/or updated their NAPAs. По крайней мере три НРС, включая Бангладеш, Бутан и Сенегал, пересмотрели и/или обновили их НПДА.
The LEG agreed to strive to hold all three workshops in the first half of the year. ГЭН приняла решение попытаться провести все три рабочих совещания в первой половине года.
UNIDO was on track with the reform process, but there were three areas that should be highlighted. ЮНИДО идет по верному пути, осуществляя процесс реформ, но есть три области, которые следует отметить особо.
The Board noted that all three unimplemented recommendations related to the harmonized approach to cash transfers. Комиссия отметила, что все три невыполненные рекомендации касались согласованного подхода к переводу денежных средств.
At year end, three posts in internal audit and that of the deputy director were vacant. На конец года в подразделении по проведению внутренних ревизий три должности, включая должность заместителя директора, были вакантными.
During its third session, the Committee held three thematic discussions in closed meetings. В ходе своей третьей сессии Комитет провел на закрытых заседаниях три тематические дискуссии.
All three goals are mutually reinforcing; there is no contradiction among them. Все эти три цели являются взаимоукрепляющими, и между ними нет противоречия.
In his judicial capacity, the President issued three decisions on applications for early release and rendered several decisions in relation to enforcement matters. В качестве судьи Председатель вынес три решения по ходатайствам о досрочном освобождении и несколько решений по вопросам исполнения наказаний.
There were three incidents of abductions of peacekeepers involving armed members of the opposition. Имели место три случая похищения миротворцев с участием вооруженных членов оппозиции.
cost of interpretation into three working languages only перевода только на три рабочих языка (в долл. США)Ь
The Board also published three reports on financial stability and emerging markets and developing economies. Совет также опубликовал три доклада, посвященных финансовой стабильности, странам с формирующимися рынками и развивающимся странам.
Mr. Lomy then discussed three elements of the financing for development framework. Затем г-н Ломей рассмотрел три элемента рамок финансирования развития.
The Advisory Committee notes that all three proposed Special Assistants are expected to support the Deputy Special Representative in substantive aspects of his/her functions. Консультативный комитет отмечает, что все три предлагаемых специальных помощника будут, как ожидается, оказывать поддержку заместителю Специального представителя в основных аспектах выполняемых им функций.