Примеры в контексте "Three - Три"

Примеры: Three - Три
And in Judea and Samaria, three teenagers were abducted by Hamas terrorists. А в Иудее и Самарии террористами ХАМАС были похищены три подростка.
During the past month alone, the Syrian regime perpetrated three massacres in civilian locations in Al Shajara, Saqba and Sukkari. Только за прошедший месяц сирийский режим совершил три массовые расправы в гражданских районах Эш-Шаджара, Сакба и Суккари.
By the end of August 2014, some three quarters of all civilian staff will have redeployed to the eastern Democratic Republic of the Congo. К концу августа 2014 года примерно три четверти всех гражданских сотрудников будут переведены в восточную часть Демократической Республики Конго.
All three companies are registered in the Central African Republic. Все три компании зарегистрированы в Центральноафриканской Республике.
One barge was struck by three rocket-propelled grenades. В одну из барж попали три реактивные гранаты.
The Syrian conflict had thus far cost the country more than three decades of development. По состоянию на сегодняшний день конфликт в Сирии отбросил страну в плане развития более чем на три десятилетия назад.
Notwithstanding the lack of provision for domestic election observers, three main groups of civil society organizations monitored different aspects of the electoral process. Несмотря на то, что средств на деятельность национальных наблюдателей за проведением выборов выделено не было, три основные группы организаций гражданского общества обеспечивали контроль за различными аспектами избирательного процесса.
The three elements have not yet been fully reconciled. Эти три элемента пока еще не удалось полностью согласовать.
These three strategic documents are aimed at aligning UNDP work with specific actions required by the MEAs - within UNDP areas of competency. Эти три стратегических документа призваны согласовать работу ПРООН с конкретными потребностями МПС в рамках круга ведения Программы.
In the view of the Netherlands all three pillars are of equal importance. По мнению Нидерландов, все три основных компонента одинаково важны.
In addition to the Nuclear Security Summit, three official side events took place. Наряду с проведением Саммита по физической ядерной безопасности состоялись три официальных параллельных мероприятия.
The Treaty remained the cornerstone of international action, and its three pillars should be considered as mutually reinforcing. Договор остается краеугольным камнем международных действий, и три его основных компонента должны рассматриваться в качестве взаимодополняющих.
It was imperative to maintain the integrity of the Treaty and strengthen its three pillars. Необходимо сохранять целостность Договора и укреплять все три его основных компонента.
Singapore firmly supported the objectives of the Treaty and its three mutually reinforcing pillars, which represented a delicate balance of interests. Сингапур твердо поддерживает цели Договора и три его взаимодополняющих компонента, которые представляют собой хрупкий баланс интересов.
Action 2 of the 2010 action plan acknowledged the three principles of nuclear disarmament, namely, irreversibility, verifiability and transparency. В действии 2 плана действий, одобренного в 2010 году, сформулированы три принципа ядерного разоружения, а именно необратимость, проверяемость и транспарентность.
The three pillars of the Non-Proliferation Treaty remain equally important and mutually reinforcing. Три основных элемента Договора о нераспространении по-прежнему являются равнозначными и взаимоукрепляющими.
There were three incidents of arrest and detention of United Nations national staff recorded. Были документально зафиксированы три инцидента, связанные с арестами и заключением под стражу набранных на национальной основе сотрудников Организации Объединенных Наций.
During the reporting period, three tripartite meetings were held, on 4 and 16 December and 29 January. В течение отчетного периода были проведены три трехсторонние встречи - 4 и 16 декабря и 29 января.
As at 27 January, the Maritime Task Force consisted of three frigates, four fast patrol boats and two helicopters. По состоянию на 27 января в состав оперативного морского соединения входят три фрегата, четыре быстроходных патрульных катера и два вертолета.
The three pilot areas are: Baidoa, Kismaayo and Luuq. Этим экспериментом охвачены три района: Байдабо, Кисмайо и Лук.
The country has experienced three internal conflicts in 10 years and its third Transitional Government in one year. За 10 лет страна пережила три внутренних конфликта, а нынешнее переходное правительство является третьим по счету за один год.
Police elements have started returning to their duties and three out of eight police stations have reopened in Bangui. Сотрудники полиции начали возвращаться к исполнению своих служебных обязанностей, и в Банги возобновили работу три полицейских участка из восьми.
I intend to deploy the requested additional five battalions in three phases. Я намерен развернуть предлагаемые дополнительные пять батальонов в три этапа.
MISCA also has a Joint Operations Centre with a strength of nine personnel: three civilian, four military and two police. В составе АФИСМЦАР также имеется Объединенный оперативный центр в составе девяти человек: три гражданских, четыре военных и два полицейских.
Only three provincial reconstruction teams, in Helmand, Herat and Jawzjan, remain operational. Продолжают действовать всего три провинциальные группы по вопросам восстановления - в Гильменде, Герате и Джаузджане.