With Amy gone, Jeremy decided there was no reason to stay. |
С уходом Эми, Джереми решил, что нет больше причин оставаться |
When we used to be out like this she'd always make me stay up with her 'Cause she's... |
Когда мы были на природе, как сейчас она всегда заставляла меня оставаться с собой. |
No, when you're lost, you're supposed to stay where you are. |
Нет, если ты заблудилась, то нужно оставаться на месте. |
How long do we have to stay here? |
Как долго мы тут должны оставаться? |
I'm sure you can appreciate from my reputation, I need to stay, hidden. |
Я уверен, что ты можешь понять из моей репутации, что, мне нужно оставаться, э-э, скрытым. |
and expect us to stay calm. |
и ожидаете от нас оставаться спокойными. |
You should've struck out on your own a long time ago, Unless there was some reason to stay. |
Вам давно пора бы открыть что-то свое, если только нет веских причин, чтобы оставаться. |
I can't stay here and be with my mom at the same time. |
Я не могу оставаться здесь и быть с моей мамой в одно и то же время. |
And I don't want to stay home and babysit you and Robie. |
И я не хочу оставаться дома и нянчиться с тобой и Роби. |
13 is my lucky number to you, it means stay inside |
13 - это моё счастливое число для тебя это значит - оставаться внутри |
Look, I'm not choosing to stay here, but I'm trapped. |
Слушай, я не имею желания оставаться здесь, но я в ловушке. |
But how long do we have to stay here? |
Но сколько нам придется здесь оставаться? |
~ How do you stay so clean in here? |
Как тебе удается оставаться таким чистым здесь? |
I know I don't even want to stay here another five minutes. |
Я знаю, что не хочу здесь больше оставаться. |
So we have to stay patient and be positive, because it has to be there. |
Мы должны набраться терпения, оставаться оптимистами, потому что деньги должны быть там. |
How do you stay so optimistic? |
Как ты можешь оставаться таким оптимистичным? |
I said stay round the back! |
Я велела оставаться на заднем дворе! |
And the only way something like that could stay hidden for so long is if someone is covering this up. |
И только единственным образом, все это может оставаться в тайне на протяжении долгого времени, если кто-то все покрывает. |
How much longer you want to stay here? |
Как долго ты собираешься оставаться здесь? |
Why would I stay with you? |
С чего мне оставаться с тобой? |
I've cancelled the lease for the house too You can't stay here |
Я выписалась из дома тоже ты не можешь тут оставаться |
And putting us in juvie is the only way we can stay together? |
И отправив нас в эту колонию единственный способ оставаться вместе? |
I can't stay with that up there. |
Я не могу оставаться в таких условиях |
We need to stay together as a family, to bond, you know what it's like. |
Мы должны оставаться вместе как семья, чтобы сродниться, ты же знаешь как это. |
But I think our girls always find it best to stay at home in the end. |
Но я думаю, что наши девушки в конечном итоге решают, что лучше всего оставаться дома. |