| With Amy gone, Jeremy decided there was no reason to stay. | С уходом Эми, Джереми решил, что нет больше причин оставаться |
| When we used to be out like this she'd always make me stay up with her 'Cause she's... | Когда мы были на природе, как сейчас она всегда заставляла меня оставаться с собой. |
| No, when you're lost, you're supposed to stay where you are. | Нет, если ты заблудилась, то нужно оставаться на месте. |
| How long do we have to stay here? | Как долго мы тут должны оставаться? |
| I'm sure you can appreciate from my reputation, I need to stay, hidden. | Я уверен, что ты можешь понять из моей репутации, что, мне нужно оставаться, э-э, скрытым. |
| and expect us to stay calm. | и ожидаете от нас оставаться спокойными. |
| You should've struck out on your own a long time ago, Unless there was some reason to stay. | Вам давно пора бы открыть что-то свое, если только нет веских причин, чтобы оставаться. |
| I can't stay here and be with my mom at the same time. | Я не могу оставаться здесь и быть с моей мамой в одно и то же время. |
| And I don't want to stay home and babysit you and Robie. | И я не хочу оставаться дома и нянчиться с тобой и Роби. |
| 13 is my lucky number to you, it means stay inside | 13 - это моё счастливое число для тебя это значит - оставаться внутри |
| Look, I'm not choosing to stay here, but I'm trapped. | Слушай, я не имею желания оставаться здесь, но я в ловушке. |
| But how long do we have to stay here? | Но сколько нам придется здесь оставаться? |
| ~ How do you stay so clean in here? | Как тебе удается оставаться таким чистым здесь? |
| I know I don't even want to stay here another five minutes. | Я знаю, что не хочу здесь больше оставаться. |
| So we have to stay patient and be positive, because it has to be there. | Мы должны набраться терпения, оставаться оптимистами, потому что деньги должны быть там. |
| How do you stay so optimistic? | Как ты можешь оставаться таким оптимистичным? |
| I said stay round the back! | Я велела оставаться на заднем дворе! |
| And the only way something like that could stay hidden for so long is if someone is covering this up. | И только единственным образом, все это может оставаться в тайне на протяжении долгого времени, если кто-то все покрывает. |
| How much longer you want to stay here? | Как долго ты собираешься оставаться здесь? |
| Why would I stay with you? | С чего мне оставаться с тобой? |
| I've cancelled the lease for the house too You can't stay here | Я выписалась из дома тоже ты не можешь тут оставаться |
| And putting us in juvie is the only way we can stay together? | И отправив нас в эту колонию единственный способ оставаться вместе? |
| I can't stay with that up there. | Я не могу оставаться в таких условиях |
| We need to stay together as a family, to bond, you know what it's like. | Мы должны оставаться вместе как семья, чтобы сродниться, ты же знаешь как это. |
| But I think our girls always find it best to stay at home in the end. | Но я думаю, что наши девушки в конечном итоге решают, что лучше всего оставаться дома. |