Английский - русский
Перевод слова Stay
Вариант перевода Оставаться

Примеры в контексте "Stay - Оставаться"

Примеры: Stay - Оставаться
First rule of survival is stay put and wait to be rescued. Первое правило выживания - оставаться на месте и ждать спасения.
I wish we could just stay like this forever. Если бы могли оставаться здесь всегда.
Ms. Hendershot, try to stay calm. Мисс Хендершот, попытайтесь оставаться спокойной.
You're welcome to stay here and discuss foreign objects but... looks like we got a suspect. Вы можете здесь оставаться и дискутировать о посторонних объектах но... похоже у нас есть подозреваемый.
As I said, I try to stay open. Как я сказала, я пытаюсь оставаться открытой.
No, he's going to teach you to stay on message. Нет, он собирается научить тебя оставаться целенаправленным.
Mrs. Grayson, I suggest you stay put. Миссис Грейсон, Я предлагаю вам оставаться на месте.
Because this part of me was supposed to stay dead. Потому, что эта часть меня должна была оставаться мертвой.
I can't stay here, Elam. Я не могу здесь оставаться Элам.
Thank you, sir, but I'm supposed to stay on my feet. Спасибо, сэр, но я должен оставаться на ногах.
A woman will do anything to stay young. Женщина сделает все, чтобы оставаться молодой.
Don't let him stay here too long. Не позволяйте ему оставаться тут так долго.
I have to stay within our times. Я могу оставаться лишь в пределах нашего времени.
You need to find some place safe and stay there. Тебе нужно найти безопасное место и оставаться там.
I worry that, as much as you believe in monogamy you won't be able to stay monogamous. Меня беспокоит, что хоть ты и веришь в моногамию... ты не сможешь оставаться моногамной.
Tate, we can't stay here. Тейт, нам нельзя здесь оставаться.
They don't have to stay up here to keep an eye on me. Им необязательно оставаться здесь, чтобы присматривать за мной.
I just don't want to stay here. Я просто не хочу оставаться здесь.
I have to stay with Levana today. Я должен оставаться с Леваной сейчас.
You must stay with your guests. Ты должен оставаться со своими гостями.
Sir, I... I told her to stay at my desk. Сэр, я сказала ей оставаться за моим столом.
The doors need to stay shut to protect you. Дверь должна оставаться закрытой, чтобы защитить тебя.
She's to stay confined to her room at all times. Она все время будет оставаться запертой в своей комнате.
He has to stay sober, or the film gets shut down. Он должен оставаться трезвым, или съемки фильма отменят.
You guys can stay up all night gloating in the sleep lab. Можете оставаться на всю ночь и злорадствовать в лаборатории сна.