Английский - русский
Перевод слова Stay
Вариант перевода Оставаться

Примеры в контексте "Stay - Оставаться"

Примеры: Stay - Оставаться
Look, you can't stay here. Послушай, ты не можешь оставаться здесь.
We can't stay at the office, so I took Yoon Gae Hwa away. Мы не можем оставаться в офисе, поэтому я увёз Юн Гэ Хва.
Come with us, you can't stay there. Поехали с нами, вам нельзя здесь оставаться.
So we really try to stay focused and not let the size of the crowd affect our performance. Так что, мы правда старались оставаться сосредоточенными и не позволять маленькому количеству зрителей повлиять на качество нашего выступления.
As far as I'm concerned, you can stay here and rot. Пока я в этом заинтересован, ты можешь оставаться здесь и гнить.
Like Beals said, we need to stay focused. Как сказала Билс, нам нужно оставаться сосредоточенными.
My Lord, you cannot stay here. Господин, Вы не можете здесь оставаться.
You can't stay, Son! Ты не можешь оставаться здесь, сынок, уезжай.
I need privacy to... stay healthy. Мне нужна интимность для... чтобы оставаться здоровым.
You can't stay here forever. Ты не можешь все время оставаться здесь.
All you have to do is follow the rules and stay focused. Все, что вам надо- это следовать правилам и оставаться сосредоточенными.
I have more care to stay than will to go. Мне легче оставаться, чем уйти.
Sister, you were sad this year to stay behind with Grandmother. Сестра, ты же не хотела оставаться в этом году с бабушкой.
You don't have to stay here with us. Вы не обязаны оставаться здесь с нами.
They let you stay home with your wife and your baby. Они позволили тебе оставаться дома с твоей женой и твоим ребенком.
And despite what's happened today, you have to stay close to Anna. Не зависимо от того, что произойдет сегодня вы должны оставаться близки к Анне.
I give him as long as he wants to stay alive. Я дам ему столько времени, сколько он пожелает оставаться на этом свете.
The things that won't stay dead. Вещи, которые не хотят оставаться мертвыми.
I don't want to stay with him. Я не хочу с ним оставаться.
I think we ought to stay right here in Miss Stephanie's yard. Я думаю, мы должны оставаться тут, в саду мисс Стефани.
I told him to stay on Naboo. Я велел ему оставаться на Набу.
Well, I'm not going to stay here half the morning. Я не собираюсь оставаться здесь пол-утра.
It's crucial to stay focused to try to keep your mind off the past. Очень важно оставаться сосредоточенным чтобы уберечь себя от воспоминаний.
I have to stay off the radar. Я должен оставаться вне поля зрения.
We don't want to stay here any longer than we have to. Не стоит оставаться здесь дольше, чем нужно.