Английский - русский
Перевод слова Stay
Вариант перевода Оставаться

Примеры в контексте "Stay - Оставаться"

Примеры: Stay - Оставаться
I think we should stay here until the police come. Думаю, нужно оставаться здесь, пока не приедет полиция.
You don't have to stay with him. Ты не обязана оставаться с ним.
Have to stay ahead of the pack at M-R. Нужно оставаться впереди своры в М-Р.
The rest of the cast can stay. Остальная съемочная группа может оставаться прежней.
We can't stay to play. Нет, сынок, мы не можем тут оставаться.
He doesn't have to stay here as long as I can monitor his condition regularly. Ему не надо тут оставаться, пока я регулярно слежу за его состоянием.
Don't tell me to stay home today. Не говори мне сегодня оставаться дома.
The United Nations has issued a directive worldwide, telling urban populations to stay indoors. ООН выпустила директиву для всего мира, в которой советуется всему городскому населению оставаться в помещениях.
And we need things that are promotable so we can get daytime viewers to stay with us for the story. И нам нужны вещи, которые перспективны. так мы сможем заставить дневных зрителей оставаться с нами ради продолжения истории.
And you stay with her until I get there. И оставаться с ней, пока я закончу здесь.
Now, nobody said you had to stay - I got it. Никто не просил тебя оставаться, я всё сделаю.
Sir, the reports are saying that everyone should stay where they are. Сэр, в сводках погоды говорят, что всем нужно оставаться на своих местах.
No, I have to stay on shift just in case we're needed. Нет, я должен оставаться на дежурстве на случай, если мы понадобимся.
You weren't fit, and I told you to stay at home. Ты нездорова, и я велел тебе оставаться дома.
So, if you'd like to make a really good American version, you should stay true to that. Поэтому, если вы хотите сделать в самом деле хорошую Американскую версию, вам нужно оставаться верными всему этому.
The mayor's office is urging people to stay indoors and to avoid all nonessential travel. Мэрия рекомендует людям оставаться дома, и избегать ненужных вылазок.
Faiza, you have to do something, I cannot stay here. Файза, ты должна мне помочь, я не могу здесь оставаться.
Manfred is and will stay my friend. Манфред есть и будет оставаться моим другом.
I don't want to stay here any longer. Я не хочу ни минуты тут оставаться.
Sam, you can't stay here. Сэм, ты не можешь здесь оставаться.
But all we could do was stay real quiet. Но все, что мы могли, это оставаться в тишине.
Jim, we're not going to be able to stay here. Джим, мы не сможем здесь оставаться.
You can't stay here, you know. Знаешь, ты не можешь оставаться здесь.
You don't have to stay with me if this is too offensive for you. Ты не обязана оставаться здесь, если для тебя это слишком.
The chief of surgery has authorized me to tell you you cannot stay. Зав. хирургии сказал передать вам, что оставаться здесь вы не можете.