Thrown at the right moment, he may stay there and move without effort. |
Прямо в тот момент, он может оставаться там и двигаться без усилий. |
No, I told them to stay put. |
Я сказал им оставаться на месте. |
But that's only a skill if you stay as a man. |
И это лишь сноровка, если оставаться человеком. |
Harry Potter must not stay here Now that history is to repeat itself. |
Гарри Поттер не должен оставаться здесь, когда история грозит повториться. |
He does not want to stay with your mom. |
Он не хочет оставаться рядом с твоей мамой. |
I always prefer to stay on the sidelines. |
Я всегда предпочитал оставаться в стороне. |
I just wanted to stay behind my desk. |
Я просто хотела оставаться за своим столом. |
I will sweep the streets if it means I can stay here with you. |
Я стану подметать улицы, если так смогу оставаться здесь с тобой. |
It's my duty to stay vital. |
Мой долг - оставаться полной жизни. |
I'm sorry we can't stay long. |
Извини, мы не можем долго оставаться. |
Over time, even the strongest couldn't stay true to our manifest. |
Спустя некоторое время, даже самые сильные не могли оставаться верными ее призыву. |
They couldn't meet me because you told me to stay home. |
Они не могут встретиться со мной, потому что ты сказал мне оставаться дома. |
No, Flynn, don't stay and face the music. |
Нет, Флинн, не надо оставаться и отвечать за свои действия. |
Stephen has been acting as a double agent to help us stay one step ahead of Jedikiah and his lunatic partner. |
Стивен постоянно выступает в качестве двойного агента, чтобы помочь нам оставаться на шаг впереди Джедикая и его сумасшедших партнеров. |
He needs you to stay here to look after your sister. |
Ты должен оставаться здесь и присматривать за сестрёнкой. |
The shopkeeper has been letting us stay here. |
Владелец магазина позволяет нам оставаться здесь. |
David, you were supposed to stay here last night to protect her. |
Дэвид, ты должен был оставаться здесь прошлой ночью и защищать её. |
You don't have to stay, Finn. |
Ты не должен оставаться, Финн. |
You don't have to stay here, you can come with us. |
Ты не должна оставаться здесь, можешь пойти с нами. |
She's just trying to stay tough for their mission. |
Она просто пытается оставаться крепкой на миссии. |
You can't stay undecided forever, Deunan. |
Ты не можешь вечно оставаться на перепутье, Дюнан. |
Well, she couldn't stay your little girl forever, Jim. |
Не вечно же ей оставаться твоей маленькой девочкой, Джим. |
I asked you to stay put. |
Я просила тебя оставаться с ними. |
Nobody wants to stay, but we're all just a little curious. |
Это же как одноразовое приглашение в Ад. Оставаться там никто не хочет, но все мы немного любопытные. |
Your mom asked me to stay so she wouldn't have to be alone with you two. |
Ваша мама просила меня остаться, чтобы не оставаться наедине с вами. |