I mean, I'm trying to stay positive. |
В смысле, я пытаюсь оставаться позитивной. |
Therefore, I have no intention to stay here even for a moment. |
Так что я не намерен здесь дольше оставаться. пусть ищет меня лично. |
I think we should stay, too |
Думаю, мы все пока должны оставаться здесь. |
One's injured, they can't stay there. |
Один из них ранен, они не могут здесь долго оставаться. |
I mean, they allowing me to stay and work as long as I like. |
Они мне разрешают оставаться здесь и работать, сколько захочу. |
You are going to stay here for now. |
Теперь ты должен будешь оставаться здесь. |
Paw, you can't stay here. |
Пау, ты не можешь здесь оставаться. |
His best chance is to stay absolutely still and trust that the cricket looks right through him. |
Его лучший шанс на выживание - оставаться в полной неподвижности и надеяться на то, что сверчок посмотрит сквозь него. |
All we need is to stay calm, be relaxed and it'll be fine. |
Нам надо оставаться спокойными и расслабленными, тогда всё будет хорошо. |
Mom, just for now, I need you to stay here. |
Мама, просто сейчас ты должна оставаться здесь. |
I don't want to stay here longer. |
Я не хочу здесь больше оставаться. |
Luke told you to stay here. |
Но Люк сказал тебе оставаться здесь. |
If you don't want to stay at home I can help you find a place. |
Если не хочешь оставаться дома, я могу помочь найти тебе жилье. |
We have to stay within the most rigorously scientific confines. |
Поймите, мы с вами должны оставаться в строго научных рамках. |
We can't just stay here pushing them away our whole lives. |
Мы не можем просто оставаться здесь, отпихивая их всю свою жизнь. |
You two can stay where you are. |
А вы двое можете оставаться на своих местах. |
I gave the order for the others to stay behind. |
Я отдал приказ остальным оставаться позади. |
Interpol's all over me, and I can't stay here any longer. |
Интерпол меня обложил, и я не могу здесь больше оставаться. |
John, they told us to stay here. |
Джон, нам ведь сказали оставаться здесь. |
You can stay here until you find your own place. |
Можешь оставаться здесь, пока не найдешь себе жилье. |
You cannot stay here any more. |
Мы больше не можем оставаться в городе. |
I have to stay by the window. |
Я ведь должен оставаться возле окна. |
But I can't stay here just for you. |
Но я не могу оставаться тут только ради тебя. |
Today's lesson is don't ever stay down and don't ever relax. |
Сегодняшний урок в том - никогда не расслабляться и не оставаться внизу. |
We both agreed we should stay undercover to try to get to him. |
Мы решили, что нужно оставаться под прикрытием, попытаться поймать его. |