Right, because how can you stay objective? |
Верно, из-за того что ты не сможешь оставаться объективной? |
Look, it's not safe to stay here. |
Послушай, оставаться здесь небезопасно для тебя. |
You swore to me you'd stay inside the APC. |
Ты же обещала оставаться в машине. |
You can't stay here, Oskar. |
Здесь тебе нельзя оставаться, Оскар. |
Hurley, I told you stay put and guard the exfil. |
Харли, я же сказал тебе оставаться и охранять путь отхода. |
We're going to stay on the air for as long as possible. |
Мы будем оставаться в эфире так долго как только сможем. |
This is why we're telling people, stay inside the walls. |
Вот именно поэтому мы говорим людям оставаться за стенами. |
Then let's not stay here all night long. |
Тогда не будем оставаться тут весь вечер. |
I can't possibly stay here another minute. |
Я не могу оставаться здесь ни минуты. |
I don't think I want to stay here. |
Я не думаю, что хочу оставаться здесь. |
I must stay with him always. |
Я всегда должна оставаться с ним. |
But I needed Mona's help to stay gone. |
Но мне нужна была помощь Моны, чтобы оставаться пропавшей. |
A little tired, but trying to stay dry. |
Немного устал, пытаюсь оставаться сухим. |
He went with her, he didn't want to stay alone. |
Он пошёл с ней, не хотел оставаться без неё. |
The best thing you can do now is stay close to your husband and love him. |
Лучшее, что вы можете делать сейчас - это оставаться рядом со своим мужем и любить его. |
You can't stay locked in there forever. |
Ты не можешь навсегда оставаться там запертым. |
You can stay as far as I'm concerned. |
Вы можете оставаться пока я не против. |
I'll have one of my officers stay on the line with you at all times. |
Один из моих офицеров будет все время оставаться с вами на линии. |
I'm sorry, but you can't stay. |
Мне жаль, но вам нельзя тут оставаться. |
I understand you won't stay at Mum's. |
Я понимаю, почему ты не хочешь оставаться дома у моей матери. |
And the only way to get through it is for you to stay calm. |
Но единственный способ с этим справиться - это оставаться спокойным. |
Good news first, stay calm. |
Оставаться спокойным, сначала говорить хорошие новости. |
I'll stay here as long as my father's alive. |
Я буду оставаться здесь, пока мой отец жив. |
You need to stay inside after we go to bed. |
Ты должна оставаться дома после того, как мы ложимся спать. |
I've been obliged to stay on this side of the light. |
Мне было приказано оставаться с этой стороны линии. |