There's nowhere for them to stay. |
Они не могут здесь больше оставаться. |
I just need you to stay on the phone with me. |
Тебе просто нужно оставаться со мной на связи. |
But for now you need to stay inside this tent, Mr. Barbour. |
Но пока вы должны оставаться внутри этого тента, мистер Барбер. |
But you don't have to stay with him. |
Но не обязательно оставаться с ним. |
I could not stay any longer. |
Я больше не могу оставаться здесь. |
A human can't stay human very long like that. |
Так долго человек не может оставаться человеком. |
You just need to stay strong and tell the truth. |
Тебе нужно оставаться сильной сказать правду. |
Look, you can't stay here forever. |
Послушай, ты не можешь здесь вечно оставаться. |
Obviously, you needn't stay, but we will not be opening presents until he gets here. |
Конечно, вам не обязательно оставаться, но мы не будем открывать подарки до его приезда. |
I want to stay young for as long as possible. |
Я хочу оставаться молодым как можно дольше. |
But he needs to stay calm and focused. |
Но ему нужно оставаться хладнокровным и собранным. |
We can't stay on the track. |
Мы не можем оставаться на дороге. |
You may stay until I make a decision. |
Можете оставаться, пока я не приму решение. |
Meanwhile, you have to stay strong. |
А пока ты должна оставаться сильной. |
I don't want to stay here either. |
Я тоже не хочу здесь оставаться. |
He had to stay far away from this incident so as not to endanger his Bajoran sympathisers. |
Ему нужно было оставаться в стороне от этого инцидента, чтобы не выдать своих баджорских сторонников. |
It's too risky for you to stay here. |
И это слишком опасно, чтобы оставаться здесь. |
I don't want to stay here. |
Я не хочу здесь больше оставаться. |
Trust me, you don't want to stay around to find out. |
Поверь, ты не захочешь оставаться тут, чтобы узнать. |
Say that she has to stay here while she recuperates. |
Можно сказать, что она должна здесь оставаться до полного выздоровления. |
I wasn't going to stay for that much longer. |
Я не собирался оставаться тут надолго. |
Do you think I can stay here and see him... |
Я не могу оставаться и смотреть... |
But you could stay for dinner sometimes. |
Но иногда ты мог бы оставаться на ужин. |
Mrs, I don't want to stay anymore. |
Мадам, я не хочу больше здесь оставаться. |
Orange means stay inside, lock the doors and all boats remain in the harbour. |
Оранжевый означает не выходить из дома, запереться, а судам оставаться в бухте. |