Английский - русский
Перевод слова Stay
Вариант перевода Оставаться

Примеры в контексте "Stay - Оставаться"

Примеры: Stay - Оставаться
I have so many sins that at night I daren't stay alone in a room. У меня накопилось столько грехов, что я даже боюсь ночью оставаться один в комнате.
It's better that you stay here in case Joey tries to contact you again. Лучше тебе оставаться здесь, на случай, если Джоуи попытается снова позвонить.
Because an original has compelled her to stay there. Потому что древний внушил ей оставаться там.
You could stay home with Henry. Вы можете оставаться дома с Генри.
See, I won't have to stay here and join the chain gang like you. Видишь, мне не придётся оставаться здесь и присоединяться к тюремщикам, как тебе.
Call them back, tell them to stay put. Перезвони им, скажи им оставаться на связи.
I'll stay young all my life. И всю жизнь я буду оставаться молодой.
And yet you choose to stay with the people you hate. И все же Вы выбираете оставаться с людьми, которых Вы ненавидите.
She knows I wasn't going to stay. Она знает, что я не собиралась оставаться.
So, there's no reason for you to stay. Так что у тебя нет причин оставаться.
No, I got to stay here. Нет, мне нужно оставаться тут.
I'm not cool enough to stay with my boyfriend after he cheats on me. Наверное, я недостаточно хладнокровная, чтобы оставаться с парнем после того, как он мне изменил.
We can't stay here any longer. Мы не можем здесь больше оставаться.
Like I said, we can't stay here. Как я говорил, оставаться тут нельзя.
I told you to stay with him. Я же сказала, оставаться с ним.
I told you to stay inside at home. Я сказал тебе оставаться в доме.
But you can't stay here like this for long. Но я не могу оставаться здесь.
But you choose to stay on the outside. Но ты выбираешь оставаться в стороне.
In order to win, you simply had to stay under the longest. Для того, чтобы победить, Ты просто должен дольше оставаться под водой.
You can't stay with him because of me. Тебе не стоит оставаться с ним только из-за меня.
You want to stay free, we need money. Ты хочешь оставаться на свободе, нам нужны деньги.
At this point... their best chance is to stay inside. На данный момент... лучший выбор для них э то оставаться внутри помещений.
When I talked to my dad, he told me to stay inside. Я говорил со своим отцом, он сказал оставаться внутри помещений.
Then I guess there's no reason for me to stay. Значит, у меня нет причин оставаться.
I have no reason to stay here any longer. У меня нет никаких причин больше оставаться здесь.