| You can't stay here much longer. | Тебе больше нельзя здесь оставаться. |
| This will help us to stay relevant; | Это поможет нам оставаться релевантными; |
| They have to stay close to a secure place. | Они должны оставаться вблизи укрытия. |
| I choose to stay here. | Я решил оставаться здесь. |
| I canna stay here long. | Я не могу здесь долго оставаться. |
| We shouldn't stay here. | Не нужно здесь оставаться. |
| It's not permitted to let you stay. | Тебе не позволено оставаться. |
| We're trying to stay positive. | Мы пытаемся оставаться оптимистами. |
| Do we have to stay for the whole thing? | Нам обязательно оставаться на все? |
| Okay, you can stay. | Хорошо, вы можете оставаться. |
| and she prefers to stay aboard. | и предпочитает оставаться на борту. |
| I can't stay here. | Я не могу тут оставаться. |
| I told them to stay inside! | Я говорил им оставаться внутри! |
| You don't need to stay. | Ты не обязана оставаться. |
| I have to stay here. | Тебе нельзя здесь оставаться! |
| I need to stay awake. | Мне нужно оставаться на ногах. |
| But what you need to do now is stay strong. | Но тебе нужно оставаться сильной. |
| So you don't have a reason to stay here. | Поэтому нет причин здесь оставаться. |
| I shouldn't just stay here... | Я не могу здесь оставаться... |
| I've been ordered to stay home. | Мне приказали оставаться дома. |
| I'll have no reason to stay. | У меня нет причин оставаться. |
| Promise I'll stay behind the line. | Обещаю оставаться за порогом. |
| I can't stay here. | Не могу здесь больше оставаться. |
| Everyone stay here, okay? | Всем оставаться в машине, ясно? |
| I cannot stay long, you know. | Я не могу долго оставаться. |