But you have to stay with me. |
Но... ты должна оставаться со мной. |
I've always worked best in the shadows, and that's where I have to stay. |
Я всегда лучше работал в тени, там-то мне и надо оставаться. |
We can't stay here, Elizabeth. |
Мы не можем оставаться здесь, Элизабет. |
I didn't want to stay close to shore, so I swam quite far out. |
Я не хотел оставаться близко от берега, поэтому я отплыл очень далеко. |
That doesn't mean that's the way things have to stay. |
Это не значит, что так всё и должно оставаться. |
Because that is what I have to eat to stay me. |
Мне нужно их есть, чтобы оставаться собой. |
And it's absolutely implausible to imagine that the number should stay the same, when they're all the time producing. |
И это абсолютно невозможно представить, что это число может оставаться таким же, когда они все время производят. |
They were too worked-up to stay. |
Они были слишком взволнованы чтобы оставаться. |
No, I can't stay here. |
Нет, я не могу здесь оставаться. |
You don't have to stay here, annie. |
Тебе не обязательно здесь оставаться, Энни. |
You need to stay off of the streets, I imagine. |
Вам не хочется оставаться на улице, полагаю. |
She convinced my dad that it's better we stay close to home. |
Она убедила отца, что лучше оставаться ближе к дому. |
Maybe part of him wants to stay connected to the family. |
Вероятно, часть его хочет оставаться связанным с семьей. |
Mette will not stay with me. |
Метте не хочет оставаться со мной. |
We mustn't stay here, it's too dangerous. |
Нельзя оставаться здесь, это слишком опасно. |
That's why I don't like to stay with people on the road. |
Вот почему я не люблю оставаться с людьми в дороге. |
All the rest is just to stay alive. |
Всё остальное - просто чтобы оставаться в живых. |
I can't stay, ma. |
Я не могу тут оставаться, мама. |
You stay strong for your son. |
Тебе нужно оставаться сильным ради своего сына. |
They can stay awake for 72 hours and remain completely focused on their target. |
Они могут бодрствовать 72 часа и оставаться полностью сосредоточенными на своей цели. |
Pepe, Guito can't stay here with us. |
Пепе, Гуито не может оставаться с нами. |
Lock down in your quarters and stay there. |
Закрыть ворота и оставаться за ними. |
I told you, you don't need to stay. |
Я сказал вам, вы не должны оставаться. |
But while we do, Lyman is... Welcome to stay. |
И пока мы это делаем, Лайман... может оставаться у нас. |
I try to stay humble but fail. |
Пытаюсь оставаться скромной, но не выходит. |