| He can't stay longer? | Он не может оставаться дольше? |
| Remember, try to stay calm. | Помните, попробуйте оставаться спокойным. |
| You really don't have to stay. | Тебе не обязательно оставаться. |
| What else you got to stay here for? | Зачем тебе здесь оставаться? |
| You don't have to stay here. | Ты не обязана оставаться. |
| We need you to stay behind the line. | Вам нужно оставаться за линией. |
| You musn't stay here. | Тебе нельзя здесь оставаться. |
| You mustn't stay any longer. | Вам не стоит оставаться дольше. |
| You have to stay with me. | Ты должен оставаться со мной. |
| Everyone, stay where you are! | Всем оставаться на местах! |
| I couldn't stay there. | Я не могла там оставаться. |
| To stay here and not leave? | Оставаться здесь и не уходить? |
| I think you must not stay at the cottage. | Вам нельзя оставаться в коттедже. |
| Waller told me to stay here. | Уоллер сказала оставаться здесь. |
| You didn't have to stay. | Ты не был обязан оставаться. |
| You don't have to stay, ma'am. | Вам необязательно оставаться, мэм. |
| How much longer do we have to stay? | Сколько нам еще тут оставаться? |
| I've been trying to stay calm. | Я пытался оставаться спокойным. |
| Well, you don't have to stay there. | Вам не обязательно там оставаться. |
| The lady said to stay put. | Леди сказала оставаться на месте. |
| You can not stay here. | Ты не можешь здесь оставаться. |
| You've got to stay on top... | Тебе надо оставаться на вершине... |
| We can not stay here. | Мы не можем оставаться здесь. |
| Why would you ever stay? | С чего бы тебе здесь оставаться? |
| I can't stay anymore. | Я больше не могу здесь оставаться. |