Английский - русский
Перевод слова Stay
Вариант перевода Оставаться

Примеры в контексте "Stay - Оставаться"

Примеры: Stay - Оставаться
Kilmer-san, believe me, it isn't necessary for you to stay. Килмер-сан, поверьте мне, вам нет нужды оставаться.
No, we should stay together, Jack. Нет, мы должны оставаться вместе, Джек.
We need to stay where we are so that they can find us. Мы должны оставаться на месте, чтобы они могли найти нас.
I should've forced you to stay on the yacht and you'd all be alive. Я должна была заставить вас оставаться на лодке, тогда бы все были живы.
You've got to stay optimistic with people like that. Нужно оставаться оптимистом с такими людьми.
I told him to stay down in Florida. Я сказала ему оставаться во Флориде.
Kristen wanted me to sign her out so that she could stay with Brady. Кристен хотела, чтобы я вычеркнула ее из списка так что она могла оставаться с Брейди.
You can stay, Guya should be back soon. Можешь оставаться. Гуя сейчас придет.
You guys, I can't stay married to her. Парни, я не могу оставаться женатым на ней.
This guy couldn't stay clean if he lived in a shower. Этот парень не смог бы оставаться чистым, даже если он жил бы в душе.
We're not going to be able to stay here. Джим, нам здесь оставаться нельзя.
I told you to stay at the warehouse. Я же велел вам оставаться в хранилище...
You can't stay here anymore, James. Ты больше не можешь здесь оставаться, Джеймс.
Astapor? We cannot stay here. Астапор? - Нам нельзя здесь оставаться.
He said that I have to stay up and watch the news tonight. Он сказал мне оставаться дома и смотреть вечерние новости.
Four thousand were granted entry into Poland, but the remaining 8,000 were forced to stay at the border. Четыре тысячи депортированных получили разрешение на въезд в Польшу, а остальные были вынуждены оставаться на границе.
Warm water allows muscles to stay relaxed and improve circulation. Теплая вода позволяет мышцам оставаться спокойной и улучшить кровообращение.
At this point... their best chance is to stay inside. В этом случае... Лучшее для них оставаться внутри.
Honey, I need you to stay there. Нет. Ты должна оставаться там.
No, Schmidt, I don't want to stay. Нет, Шмидт, Я не хочу оставаться.
I don't need you to stay so we can talk about it. Не нужно тут оставаться и говорить об этом.
1 Mr. Secretary, Dr. Kuprin, I propose that we stay online. Господин Генеральный Секретарь, доктор Куприн, я предлагаю оставаться на линии.
Trying to stay young has made you old. Попытка оставаться молодым состарила тебя еще быстрее.
Just because I'm leaving doesn't mean you have to stay. Я уезжаю, но ты не обязан оставаться.
Helps us stay on the righteous path. Это помогает нам оставаться на праведном пути.