Английский - русский
Перевод слова Stay
Вариант перевода Оставаться

Примеры в контексте "Stay - Оставаться"

Примеры: Stay - Оставаться
Marny's boss has been making her stay late recently. Босс Марни в последнее время заставляет ее оставаться допоздна.
He was supposed to stay downstairs. Он должен был оставаться на первом этаже.
I can't just stay here as an intern. Я не могу оставаться здесь практикантом.
You don't need to stay with me, Ally. Тебе не обязательно оставаться со мной, Элли.
We don't want to stay any longer. Мы не хотим здесь больше оставаться.
Teal'c, you don't have to stay. Тилк, тебе не обязательно оставаться.
You shouldn't stay here with me. Тебе не нужно здесь со мной оставаться.
I would rather move back to a town with no dancing than stay here. Уж лучше жить в городе вообще без танцев, чем оставаться здесь.
That boy can't stay here. Этот мальчик не должен здесь оставаться.
You have to stay calm and breathe. Ты должна оставаться спокойной и дышать.
L don't want to oblige you to stay with me. Я не заставляю тебя оставаться со мной.
I am in the middle and I prefer to stay a novice. Я где-то посередине и я предпочитаю оставаться новичком.
I wanted to stay straight, make sure she would be OK. Хотел оставаться в сознание, просто, чтобы убедится, что с ней все в порядке.
I had the role to stay focus. У меня есть задача, чтобы оставаться сосердоточенным.
You're supposed to stay under the radar. Ты должен оставаться в зоне радиолокатора.
It is amazing how grounded I've been able to stay despite my célébrité. Это удивительно, как я могу оставаться такой благоразумной, несмотря на мою знаменитость.
But stay hidden, or he won't appear. Но оставаться скрытым, или он не появится.
To stay connected to who I once was. Оставаться связанной с той, кем я когда-то была.
This stuff won't stay fresh. Это не будет оставаться свежим вечно.
My dad said to stay here. Мой отец сказал, оставаться здесь.
On weekends, I try to stay as far away from my brothers as possible. В выходных, Я пытаюсь оставаться как можно дальше от своих братьев по возможности.
I didn't know we had to stay for the whole dance part. Я не знал, что мы должны оставаться на весь танец.
It means stay where you are. Изоляция означает оставаться на своих местах.
The conflicts in Africa, however, are clearly going to stay with us for some time. Конфликты в Африке, тем не менее, несомненно, будут по-прежнему оставаться в повестке дня в течение некоторого времени.
But that does not mean had been healthy to stay together. Но это не значит, что будет полезно для нас оставаться вместе.