| I'm doing something here that's entirely new to me. | Я тут занимаюсь чем-то, что действительно для меня в новинку. |
| That probably had something to do with it, I guess. | Возможно, в чем-то ты и права. |
| But I'm doing something different now. | Но теперь я занята чем-то другим. |
| I had to do something with my hands. | Мне нужно было занять чем-то руки. |
| Who decided that the electrons we produce can't stand for something greater? | Кто решил, что электроны, которые мы производим, не могут стать чем-то большим? |
| Now, son, a lot of people are cuckoo till you need something from them. | Теперь, сынок, Многие люди кукушки пока вы не нуждаетесь в чем-то от них. |
| But I've just thought of something worse. | Но я как раз подумал о чем-то худшем. |
| Well, whatever it is, it must be something special. | Чем бы это ни было, оно должно быть чем-то особенным. |
| Think the world owes them something. | Думают, что мир им чем-то обязан. |
| Chief Alvarez tells me you two were working on something together. | Шериф Альварес сказал, что вы вместе над чем-то работали. |
| I think she's onto something. | Мне кажется, она под чем-то. |
| Maybe he shaped it into something smaller that he could swallow. | Может быть он сделал это чем-то маленьким тем, что мог проглотить. |
| Robert was on to something, and you were the person he trusted most in our world. | Роберт чем-то занимался, а тебе он доверял больше всех в мире. |
| She lowers her head but is watching something behind the bushes. | Она опустила голову и наблюдает за чем-то из-за кустов. |
| But I realize now that keeping something to myself is... Selfish. | А теперь я понимаю, что единоличное владение чем-то - это эгоизм. |
| Charge me with something, or let me go. | Обвини меня в чем-то или отпусти. |
| So when we break those rules, we risk losing ourselves and becoming something unknown. | Нарушая эти правила, мы рискуем потерять себя, и стать чем-то неизведаным. |
| I'm thinking something a little bit more radical. | Я говорю о чем-то более радикальном. |
| Mandy needs something good in her life. | Мэнди нуждается в чем-то хорошем в своей жизни. |
| You can't convict a person for something they haven't done yet. | Ты не можешь обвинить человека в чем-то, чего он еще не сделал. |
| Treadwell speaks often of the human world as something foreign. | Тредвелл часто говорит о мире людей, как о чем-то чуждом. |
| And thank you for asking me to do something. | И спасибо что попросила меня чем-то помочь. |
| You know Ray, always up to something. | Ты же его знаешь, вечно чем-то занят. |
| He must think something, four nights, -and you don't go home. | Он должно быть догадывается о чем-то, четыре ночи, а ты не идешь домой. |
| They said they'd be back in a few days, but something seemed to be bothering them. | Они сказали, что вернутся через несколько дней, но они казались чем-то обеспокоенными. |