Or maybe it's just something that remains awful. |
Или, возможно, это просто останется чем-то ужасным. |
He's messing with something behind his back. |
Он возится с чем-то за его спиной. |
He was hit by something short and thin. |
Он был убит чем-то коротким и тонким. |
You said you'd been working on something since we got back. |
Ты говорил, что начал над чем-то работать. |
Let me do something, Christopher. |
Давай, я чем-то помогу, Кристофер. |
But when I ask for something, I expect to get it. |
Но когда я о чем-то прошу, то ожидаю это получить. |
With something that might help you. |
С чем-то, что могло помочь вам. |
Sorry that I am talking about something personal for once. |
Ах, извини, что я делюсь с тобой чем-то очень личным. |
She works at something called the... |
Она работает над чем-то под названием... |
Why don't you tell me about something less uncomfortable. |
Почему бы тебе не рассказать мне о чем-то менее неудобном. |
So, if I did something to upset you, then I'm sorry. |
Если я тебя чем-то разозлил, то извини. |
Okay, I'll think of something for that one. |
Хорошо, я буду думать о чем-то для того. |
Maybe this Drama teacher from the college will get her excited about something. |
Может быть, это учитель драмы из колледжа получите ее взволнованное о чем-то. |
No, I'm thinking of something much more traditional. |
Нет, я подумываю о чем-то более традиционном. |
I saw you leave the office with something under your arm. |
Я видела, как ты уходил из офиса с чем-то в руках. |
I don't know, I was thinking something warm. |
Не знаю, о чем-то теплом. |
I know she came and talked to you about something. |
Я знаю, она приходила и о чем-то с тобой говорила. |
Looks like you finally gave something up. |
Похоже, ты наконец чем-то жертвуешь. |
He practices something more powerful than magic... or so I was told. |
Он занимается чем-то более могущественным, чем магия... так мне сказали. |
No, Hammond, I think he's onto something. |
Нет, Хаммонд, я думаю он в чем-то прав. |
And I believe it could be something special. |
И я верю, что это станет чем-то особенным. |
Emiliano, even you could still be something. |
Эмильяно и даже ты - можете стать чем-то стоящим. |
I knew it had to be something really important. |
Я знаю, что ты был занят чем-то очень важным. |
I know you got something in the works. |
Я знаю, что вы над чем-то работаете. |
If you'll excuse me, I have to go deal with something annoying. |
Прости, но мне нужно пойти разобраться с чем-то очень надоедливым. |