| Or maybe it's just something that remains awful. | Или, возможно, это просто останется чем-то ужасным. |
| He's messing with something behind his back. | Он возится с чем-то за его спиной. |
| He was hit by something short and thin. | Он был убит чем-то коротким и тонким. |
| You said you'd been working on something since we got back. | Ты говорил, что начал над чем-то работать. |
| Let me do something, Christopher. | Давай, я чем-то помогу, Кристофер. |
| But when I ask for something, I expect to get it. | Но когда я о чем-то прошу, то ожидаю это получить. |
| With something that might help you. | С чем-то, что могло помочь вам. |
| Sorry that I am talking about something personal for once. | Ах, извини, что я делюсь с тобой чем-то очень личным. |
| She works at something called the... | Она работает над чем-то под названием... |
| Why don't you tell me about something less uncomfortable. | Почему бы тебе не рассказать мне о чем-то менее неудобном. |
| So, if I did something to upset you, then I'm sorry. | Если я тебя чем-то разозлил, то извини. |
| Okay, I'll think of something for that one. | Хорошо, я буду думать о чем-то для того. |
| Maybe this Drama teacher from the college will get her excited about something. | Может быть, это учитель драмы из колледжа получите ее взволнованное о чем-то. |
| No, I'm thinking of something much more traditional. | Нет, я подумываю о чем-то более традиционном. |
| I saw you leave the office with something under your arm. | Я видела, как ты уходил из офиса с чем-то в руках. |
| I don't know, I was thinking something warm. | Не знаю, о чем-то теплом. |
| I know she came and talked to you about something. | Я знаю, она приходила и о чем-то с тобой говорила. |
| Looks like you finally gave something up. | Похоже, ты наконец чем-то жертвуешь. |
| He practices something more powerful than magic... or so I was told. | Он занимается чем-то более могущественным, чем магия... так мне сказали. |
| No, Hammond, I think he's onto something. | Нет, Хаммонд, я думаю он в чем-то прав. |
| And I believe it could be something special. | И я верю, что это станет чем-то особенным. |
| Emiliano, even you could still be something. | Эмильяно и даже ты - можете стать чем-то стоящим. |
| I knew it had to be something really important. | Я знаю, что ты был занят чем-то очень важным. |
| I know you got something in the works. | Я знаю, что вы над чем-то работаете. |
| If you'll excuse me, I have to go deal with something annoying. | Прости, но мне нужно пойти разобраться с чем-то очень надоедливым. |