It is the craziest thing either of us have ever been through, and that is saying something. |
Это самая сумасшедшая вещь которая когда-либо с нами случалась и это о чем-то говорит. |
The town of Defiance has been attacked by something monstrous. |
Город Непокорный был атакован... чем-то чудовищным. |
He claimed to be infected with something similar to Ebola. |
Он заявил, что инфицирован чем-то схожим с Эболой. |
Never have I ever ridden in something so sick and revolting. |
Никогда я не ездила в чем-то более отстойном и отвратительном. |
I thought then, he smelt of something new. |
Я подумала тогда, он пахнет чем-то новым. |
My people would know I walked away with something. |
Мой народ будет знать Я ушел с чем-то. |
Although I think you should get into something involving mathematics. |
Тебе надо заниматься чем-то связанным с математикой. |
Lex, he's obviously on something, and he wants us to react. |
Лекс, он накачался чем-то и ждет нашей реакции. |
And in something tall enough to keep it standing upright. |
И в чем-то достаточно высоком для удерживания стоя. |
Brandon yells at Newton, reaches for something. |
Брэндон кричит на Ньютона, лезет за чем-то. |
I was actually thinking that maybe you and I could do something this weekend. |
Я как раз думал о том, может нам с тобой стоит заняться чем-то на этих выходных. |
So nice to see you so concerned about something. |
Так мило видеть, что ты чем-то так озабочен. |
You may even consider it something of a promotion. |
Вы можете даже считать это чем-то вроде поощрения. |
This bell reminds him of something. |
Эти звуки напомнили ему о чем-то... но о чем? |
This way of farming is something we couldn't go back to even if we wanted to. |
Этот способ фермерства является чем-то, куда мы не сможем вернуться, даже если мы зачем этого. |
He had to have something on them. |
Должно быть, он их чем-то припугнул. |
Got hit with something pretty heavy on the left side of his head. |
Убит от удара, нанесенного чем-то довольно тяжелым слева по голове. |
The hand was then severed postmortem by something sharp enough to cut through a bone. |
Затем рука была отрезана посмертно чем-то достаточно острым, чтобы распилить кости. |
But if Blake was interested in it, it had to be something big. |
Но если Блейк был заинтересован, то это должно быть чем-то крупным. |
This has the whiff of something more tangled, more interesting. |
Тут пахнет чем-то более запутанным, более интересным. |
He's still 20... something. |
Ему всего лишь двадцать... с чем-то. |
If you want to be good at something you don't have to give up everything. |
Оказывается, чтобы быть в чем-то хорошим, совсем не обязательно жертвовать всем. |
I wish someone could take care of something without me having to... |
Я хотел бы, чтобы кто-нибудь мог позаботиться о чем-то, без меня. |
In the Espheni tower, Karen had you and Lexi in something very similar to this. |
В башне эсфени, Карен держала тебя и Лекси в чем-то очень похожем. |
Her human and Espheni DNA strands have conjoined and become something new and altogether different. |
Её ДНК человека и Эсфени объединились и стали чем-то новым и другим. |