Примеры в контексте "Something - Чем-то"

Примеры: Something - Чем-то
Okay, so maybe emotional intimacy wasn't something you could achieve between bio and gym, but at least he knew I was there for him. Ладно, возможно эмоциональная близость небыло чем-то, чего ты можешь добиться на перемене между уроком биологии и занятием по физкультуре, но по крайней мере он знал, что я была здесь для него.
But we figure, even if you guys are still arguing over Laura a year later, she may as well be resting in something made with aroha while you do it. Но мы полагаем, даже если вы, ребята, до сих пор, спустя год, спорите о Лоре, она может покоиться в чем-то, что сделано с "ароха", пока идут споры.
In fact, the model is so simple that you could summarize it in six words: have disease, take pill, kill something. Эта модель настолько проста, что её можно пересказать шестью словами: чем-то заболел, прими таблетку, что-то убей.
The pace of life is often frantic, our minds are always busy, and we're always doing something. У нас безумный ритм жизни, наши мысли всё время чем-то заняты, впрочем, как и мы сами.
I mean, think about it - a Grayson/LeMarchal alliance would be something remarkable to reckon with. Я имею в виду, подумай об этом - союз Грэйсона и ЛеМаршал будет считаться чем-то выдающимся.
So... I was wondering if maybe you wanted to do something some time. Я тут подумал, может захочешь как-то заняться чем-то
Okay, look, I should just warn you, if he's with a girl or doing something gross, just get out of there right away before you're scarred for life. Так, запомни: если он с девушкой или занимается чем-то непотребным, уходи, чтобы не видеть этого безобразия.
It's like you're fighting something, and... and Tommy's... he's not himself. Будто боролась с чем-то и Томми был сам не свой.
Robots like this can really change the way we do K-12 we're in Southern California, close to Los Angeles, so I have to conclude with something focused on entertainment. Но мы сейчас в Южной Калифорнии, близко к Лос-Анджелесу, поэтому я должен закончить чем-то из области развлечений.
Any claim about the fair distribution of tax burdens must make use of a baseline of comparison - something in relation to which the burden of each taxpayer is measured. Любое требование справедливого распределения налогового бремени должно основываться на чем-то, что позволяет вычислить размер налога, приходящегося на каждого налогоплательщика.
After lunch, the gentleman finished his cup of coffee and sat down on the sofa, placing behind him a pillow - the type found in Russian taverns that instead of soft, flexible wool, would be filled with something alarmingly similar to bricks and cobbles. После обеда господин выкушал чашку кофею и сел на диван, подложивши себе за спину подушку, которую в русских трактирах вместо эластической шерсти набивают чем-то чрезвычайно похожим на кирпич и булыжник.
What I'm saying is, surely, isn't there something uniquely French as yet not celebrated by us? Я хочу сказать, конечно, не является ли это чем-то уникально французским еще не воспетым нами?
You just thought you'd stroll on into the oval office and ask the commander in chief of the armed forces about something you have no security clearance for. Думаешь, просто зайдешь в Овальный кабинет, и спросишь командующего вооруженными силами о чем-то, к чему у тебя даже допуска нет.
Listen, Sue, I'm headed for a ribbon-cutting ceremony at a sanctuary for orphaned koalas, but I heard my daughter Chloe laughing at something on the Internet the other day, and I saw your video. Слушай, Сью, меня пригласили на церемонию разрезания ленточки в заповеднике для коал-сирот но я слышала, как моя дочь Хлоя смеялась над чем-то в интернете вчера и я видела твое видео.
We have a chance to go and to think of the future as something which is open to the world. У нас был шанс думать о будущем, как о чем-то открытом миру.
And that ends with a little clip of my father, of Lou, talking about something that is very dear to him, which is the accidents of life. И заканчивается это небольшим фрагментом с моим отцом Лу, в котором он говорит о чем-то очень дорогом для него, коими были случаи из жизни.
And so what Dave Sifry at Technorati started working on, literally as Shirky started - after he published his piece - was something that basically just gave a new kind of priority to newcomers. То, над чем начал работать Дейв Сифри в Technorati, почти тогда же, когда Ширки опубликовал свою статью, стало чем-то новым и важным для новичков.
From five, the number grew into the hundreds and then thethousands - A large, but still manageable, collection to analyze, since after all, graduate students need something to do. Список вырос с пяти до сотен, а затем тысяч - большаяколлекция, но всё ещё вполне поддающаяся анализу. В конце концов, аспирантам тоже надо чем-то заниматься.
The remodeled splintering indicates that she was hit with something of a relatively high density at a relatively high speed. Вид сращения перелома указывает, что ее ударили чем-то относительно высокопрочным с относительно высокой скоростью.
One, you're doing something that you should follow a procedure to, and it's a very difficult thing, you're sloppy, you get it wrong. Первый: вы занимаетесь чем-то, что требует соблюдения сложного процесса, вы недостаточно внимательны, вы ошибаетесь.
Most of the younger Serbian crowd started to associate the term kafana with something archaic and passe so the owners of places that cater to them began avoiding it altogether. Начиная примерно с 1970-х годов с притоком западной культуры большинство молодых сербов начали ассоциировать термин кафана с чем-то архаичным, поэтому владельцы заведения, стали избегать этого термина.
There's something you're not telling me, what is it? Вы о чем-то умолчали. О чем?
We need to make something exciting, because - [Laughing] Нам нужно заняться чем-то более бодрящим, а то...
Deepening aquaintance with favorite music style changes the understanding of Italo disco among most of its followers: no longer is the geanre viewed as something uniform; the listeners start to discern currents in it, draw comparisons among what was released at different lables. Расширение знакомства с любимой музыкой меняет представление об итало-диско у большинства его последователей: направление перестаёт казаться чем-то однообразным, в нём слушатели начинают выделять течения, проводить сравнения между продукцией, выпускавшейся на разных студиях.
We have a chance to go and to think of the future as something which is open to the world. У нас был шанс думать о будущем, как о чем-то открытом миру.