If you're risking something, you're gambling. |
Если вы чем-то рискуете, значит - играете. |
Now let's see what you can do with something a little more powerful Like Watchtower. |
А теперь давайте представим, что ты можешь сделать с чем-то более сильным... типа сторожевой башни. |
And I've got to do something. |
И должна же я чем-то заниматься. |
You fired me. I need something to do. |
Ты меня уволила, нужно чем-то заняться. |
You know what, I need something to do to get my dad off my back. |
Ну знаете, мне нужно чем-то заняться, чтобы отец от меня отстал. |
At least you're good at something. |
Ну хоть в чем-то ты хороша. |
She was part of the family and surgery became something we kept putting off. |
Она была частью семьи и операция стала чем-то, что мы продолжали откладывать. |
Your subconscious was shouting something at you. |
Ваше подсознание сигнализировало вам о чем-то. |
Speaking of family... I have to ask you something. |
Говоря о семье... я хочу спросить тебя о чем-то. |
The doctors said I needed to do something to calm my nerves after the war. |
Доктор советовал чем-то заняться, чтоб успокоить нервы после войны. |
If you value something, you build a fence around it to protect it. |
Если чем-то дорожишь, то стараешься оградить это, чтобы защитить. |
I think we can put something together that'll go boom. |
Думаю мы сможем их с чем-то использовать, чтобы сделать бум. |
You're probably doing something important. |
Ты наверное занят чем-то действительно важным. |
I think I might be coming down with something. |
Мне кажется, что я чем-то заразилась. |
You have to eliminate it and replace it with something that is good for all people. |
Вы должны ликвидировать его и заменить чем-то другим, хорошим для всех людей. |
If this is the fail-safe, then it must've been imbued with something. |
Если это предохранитель, то он должен быть пропитан чем-то. |
Before you turn into a little boy, you were trying to warn us about something. |
Перед тем, как превратиться в мальчика, ты пытался о чем-то нас предупредить. |
August was trying to warn me about something... someone dangerous. |
Август пытался предупредить меня о чем-то... ком-то опасном. |
This is a chance for me to give something back. |
А это для меня возможность чем-то отплатить им. |
Not something so dug in and removed. |
Не в чем-то настолько защищенном и изолированном. |
Those highly reactive molecules needed something to bond with in order to stabilize. |
Эти высоко индуктивные молекулы должны с чем-то связываться, чтобы получить стабильность. |
A lot of skid marks, like the driver was trying to avoid something. |
Следы заноса, как будто водитель пытался избежать столкновения с чем-то. |
At last there's something you and Isabella agree on. |
Хоть в чем-то вы с Изабеллой согласны. |
I needed something that would pull me out of all this. |
Я нуждалась в чем-то, что могло вытолкнуть меня из всего этого. |
So, something has got to give. And that is what I want. |
Итак, чем-то нужно жертвовать. И это именно то, чего я хочу. |