Is there something I can help you with? |
Могу я вам чем-то помочь? |
He must be on something. |
Похоже, он чем-то накачался. |
That mean something to you? |
Это говорит тебе о чем-то? |
Theresa was working on something. |
Тереза над чем-то работала. |
But somebody is doing something. |
Но определенно кто-то чем-то занимается. |
Seems like we have something in common |
А мы в чем-то похожи. |
Does that mean something to you? |
Тебе это о чем-то говорит? |
He was thinking of something modern. |
Он думал о чем-то современном. |
I was thinking of something more... |
Я думал о чем-то более... |
I would ask you something. |
Я хочу попросить тебя о чем-то. |
At least Woodsboro is known for something. |
Зато Вудсборо хоть чем-то знаменит |
Have I done something to displease you? |
Я чем-то вас не удовлетворил? |
It became something more. |
Это стало Чем-то большим. |
I need something to fixate on... |
Мне нужно на чем-то зацикливаться... |
Told me he was working on something big. |
Он работает над чем-то большим. |
You're thinking of something. |
Вы думаете о чем-то. |
G-man's onto something big. |
Босс занялся чем-то крупным. |
Why, have I done something? |
Я в чем-то виноват? |
May I ask you something? |
Могу я попросить вас о чем-то? |
Cons are always upset about something. |
Заключенные всегда чем-то расстроены. |
Were you upset about something? |
Ты был чем-то взволнован? |
Is that Halliburton-speak for something? |
Это кому-то о чем-то говорит? |
They're guilty of something. |
Они были в чем-то виновны. |
Are they being charged with something - |
Их в чем-то подозревают? |
You want to confess something? |
Ты хочешь в чем-то признаться? |