| Now I realize it was something more. | Теперь я понял, что это было чем-то большим. |
| And it felt great to succeed at something. | И было круто чувствовать, что ты преуспеваешь в чем-то. |
| Find a memory of something that happened before the creatures took you. | Найдите воспоминание о чем-то, что случилось до того, как существа забрали вас. |
| I sense you've encountered something Kree. | Я чувствую, ты столкнулся с чем-то с Кри. |
| I think Bannerman was working something with Hallen. | Я думаю, что Баннерман и Халлен работали над чем-то вместе. |
| They rigged it with something that blocks magic. | Они соединили его с чем-то, что блокирует твою магию. |
| It's time our school excelled at something. | Пора уже, чтобы наша школа хоть в чем-то превосходила другие. |
| Mr. Mackey must be dreaming about something extremely traumatic. | У мистера Маки, скорее всего, сон о чем-то действительно травмирующем. |
| Because I should care about something. | Потому что, я должен беспокоиться о чем-то. |
| And just when I thought you could handle something truly important. | А я было подумал, что ты можешь справиться с чем-то по-настоящему важным. |
| And whole thing smells on something dirty and dishonest... | И вообще, всё это попахивает чем-то грязным и нечестным... Вот. |
| Probably was injected with something that stopped his heart. | Возможно, ему сделали укол с чем-то, что остановило его сердце. |
| Still must be something in common. | Это все еще должно быть в чем-то обычном. |
| To date, 40 something million records. | На сегодняшний день, 40 с чем-то миллионов записей. |
| Fathers think of something besides their own interest. | Отцы думают еще о чем-то, помимо их собственных интересов. |
| Think about something you want to achieve. | Думай о чем-то, чего бы ты хотела достичь. |
| I see we agree on something. | Ну, вижу, мы согласны хоть в чем-то. |
| I was actually thinking something completely different. | На самом деле, я думала о чем-то совершенно другом. |
| I felt like this was becoming something real. | У меня было ощущение, что это станет чем-то серьёзным. |
| At least I care about something. | По крайней мере, я о чем-то забочусь. |
| And remember, people can look guilty of something... | И помни, что люди могут выглядеть виноватыми в чем-то, даже, если полностью невиновны. |
| I... I did something bad with a married guy. | У меня нет настоящих друзей, и... я занималась чем-то плохим с женатым мужчиной. |
| DST is working on something similar, although less sophisticated. | Департамент науки и технологий работает над чем-то подобным, но менее сложным. |
| Except Meredith, which should tell you something. | Кроме самой Меридит, и это должно тебе о чем-то говорить. |
| I take it he was doing something illegal. | Я не удивлюсь тому, что он занимается чем-то незаконным. |