| I'm trying to teach him something. | Я просто пытаюсь его чем-то научить. |
| When he's enthusiastic about something, he gets very foul. | Когда он увлечен чем-то, он начинает сквернословить. |
| But when you believe in its power, it glows with magic and becomes something very special indeed. | Но если поверишь в ее силу, она осветится магией. и становится чем-то очень особенным. |
| Be glad I'm doing something. | Я рад, что занят чем-то. |
| You should treat yourself to something nice. | Тебе нужно побаловать себя чем-то хорошим. |
| And this seems to mean something to you. | Все это о чем-то говорит тебе. |
| I reckon this land is worth something to somebody, Cap. | Я думаю, что эта земля чем-то ценна для кое-кого, кэп. |
| Probably just wanted something to practice on. | Вероятно он хотел на чем-то потренироваться. |
| Used to be something big in the CIA. | Используемый, чтобы быть чем-то большим в ЦРУ. |
| I seen this woman, with a bundle, something wrapped up. | Я заметил эту женщину, с завернутым чем-то в кулек. |
| Chris Feeney and Manny were part of something. | Крис Фини и Мэнни Армондо в чем-то участвовали. |
| I'm capable of more, but it has to be something that makes me happy. | Я способна на большее, но это должно быть чем-то что делает меня счастливой. |
| For the first time, I knew how to talk to something. | И впервые поняла, как можно разговаривать с чем-то. |
| She was distressed about something and wanted to speak to a police officer. | Она была чем-то расстроена и хотела поговорить с полицейским. |
| You are touched by something that I cannot explain. | Ты тронут чем-то, что я не могу объяснить. |
| I think she's on something, and I'm assuming it's MDMA. | Думаю, она на чем-то сидит, и я готов предположить, что это экстази. |
| They love it when I compare it to something they know. | Им нравится, когда я сравниваю это с чем-то, что им знакомо. |
| May I ask you something very indiscreet? | Могу ли я спросить тебя о чем-то нескромном? |
| Can I ask you something personal? | Могу я спросить тебя о чем-то личном? |
| Regrets to her were something holding you back from the future. | Сожаления для нее были чем-то таким, что удерживало ее в прошлом. |
| I want to talk to you about something that affects Liam very much. | Я хочу с тобой поговорить о чем-то что влияет Лиам очень много. |
| Commander McGarrett is sharing something very personal with you. | Коммандер МакГарретт делится с вами чем-то очень личным. |
| As promised, Bree had arrived with something new. | Как и было обещано, Бри прибыла с чем-то новым. |
| I need to fill the silence with something. | Надо же было чем-то заполнить тишину. |
| I'd like to talk about something real, Robin. | Я хочу говорить о чем-то настоящем, Робин. |