| Dan's dog went after something in the forest. | Собака Дэна убежала за чем-то в лес. |
| What I see is a cow about to eat something delicious. | А я вижу корову, которая собирается полакомиться чем-то очень вкусным. |
| It needs to be filled with something fantastic. | Он должен быть заполнен чем-то необыкновенным. |
| Looks like our target was doing something that we do every day. | Похоже, наш преступник занимался чем-то, чем мы занимаемся каждый день. |
| No, everything started as a lie, but we turned into something real. | Нет, все началось, как ложь и потом это стало чем-то настоящим. |
| Right now, I just need something to do. | В данный момент, мне просто нужно чем-то заняться. |
| He musta done something to you. | Должно быть, он тебе чем-то насолил. |
| Can't have you driving around in something sensible. | Не могу представить, чтобы ты ездил на чем-то более вменяемом. |
| Julia, what if she was onto something? | Джулия, что, если она была над чем-то? |
| I reckon she was lying about something. | Я считаю, она солгала нам о чем-то. |
| You said you were feeling overwhelmed by something. | Ты сказала, что была чем-то ошеломлена. |
| But we have to do something fun. | Должны же мы хоть чем-то весёлым заняться. |
| But under Browder, the party was at least connected to something. | Но с Браудером, партия была, по крайней-мере, с чем-то связана. |
| People needed to feel good about something. | Людям необходимо чувствовать хорошо о чем-то. |
| You rub something on their gums. | Но чем-то там десны точно трут. |
| Maybe you can do something for her. | Возможно, вы бы могли чем-то помочь ей... |
| So you did make it out of the Caymans with something. | Так что вы сделали это на Кайманах с чем-то. |
| In order to accomplish something, a sacrifice must be made. | Если хочешь добиться чего-то, приходится чем-то жертвовать. |
| I understand the victim was something of a hero. | Как я понял, убитый был чем-то вроде героя. |
| I have to give them something. | Я должен выступить хоть с чем-то. |
| I've got two girlfriends; something's got to give. | У меня уже две подружки, чем-то придётся жертвовать. |
| But it's about something bigger. | Но ведь речь о чем-то большем. |
| Yes, I would never lie about something as important as that. | Да, я не стал бы лгать о чем-то столь важном. |
| Maybe this has to do with something outside the Marine Corps. | Может, это связано с чем-то за пределами морской пехоты. |
| Listen, gentlemen, if I did something to offend you, or... | Послушайте, господа, если я чем-то вас оскорбил или... |