| Instead, we need to go after something easier, more attainable. | Вместо этого, мы должны пойти за чем-то попроще, за чем-то более достигаемым. |
| Nice to see you in something other than your orange jumpsuit. | Приятно видеть тебя в чем-то, кроме твоей оранжевой тюремной формы. |
| I just want a chance to try to practice your surgical trick on something other than fruit. | Я просто хочу получить возможность применить ваш метод на чем-то кроме фрукта. |
| I need something to occupy my mind. | Мне нужно занять чем-то свой ум. |
| They're infected by something, by this man, Thomas. | Их чем-то заразил тот человек, Томас. |
| They said they have something personal they want to talk to us about. | Они сказали, что хотят поговорить с нами о чем-то личном. |
| We have to do something to pass the time. | Мы должны чем-то занять это время. |
| I bet he was doing something he shouldn't have. | Бьюсь об заклад, он занимался чем-то, чем не должен был. |
| It's time someone gave up something for you. | Пора кому-то и ради тебя чем-то пожертвовать. |
| I've just thought of something. | Я только что подумал о чем-то. |
| Jonfen, I am sending you this because we have shared something to exist for. | Джонфен, я посылаю тебе это потому что мы поделились чем-то жизненным. |
| She had awakened... and thought she smelled something burning. | Она проснулась и ей показалось, что пахнет чем-то горелым. |
| I have to talk to Gaston about something. | Мне надо о чем-то поговорить с Гастоном. |
| I thought my dad was lying about something. | Я думаю, что мой отец врал о чем-то. |
| If she is into something, we came to Oliver about doing an intervention. | Если она связана с чем-то подобным, мы пришли попросить Оливера вмешаться в это. |
| My mother offered her some coffee because she sensed that Miss McCullum wanted to talk to her about something. | Моя мама предложила ей кофе, потому что поняла, что мисс МакКаллам хочет о чем-то с ней поговорить. |
| Sometimes people are calling out for something, ...they don't even know it themselves. | Иногда люди молят о чем-то, ...о чем даже не знают сами. |
| I can't admit I'm not good at something. | Я не могу признать, что я в чем-то плох. |
| Tom must have gone back for something. | Наверное, Том вернулся за чем-то. |
| So giving people these jobs to be government bureaucrats and spies 290 something million Americans. | Итак, людям дадут эти рабочие места, чтобы они были бюрократами и шпионами, управляющими остальными 290 с чем-то миллионами американцев. |
| You want to share something, share the ashtray. | Хочешь поделиться чем-то, поделись пепельницей. |
| It was just... it was something that was safe. | Это просто... это было чем-то безопасным. |
| 're finally on the same page about something. | Посмотри-ка, мы наконец то сошлись в чем-то. |
| I was distracted by something, someone. | Я был отвлечен чем-то, кем-то. |
| Just wanted to do something to help give us some peace of mind. | Просто хотел чем-то помочь... успокоить наши души. |