| Is there something you can do? | Можешь ли ты чем-то помочь? |
| You want to do something more important. | Ты хочешь заниматься чем-то важным. |
| To something that mattered. | С чем-то очень важным. |
| It used to be something. | Раньше это было "чем-то". |
| Because you've been up to something. | Ты ведь явно чем-то занимался. |
| Theodore, you're sickening for something. | Теодор, ты чем-то обеспокоен. |
| Were you talking about something important? | Вы говорили о чем-то важном? |
| That guy has got to be guilty of something. | Наверняка он в чем-то виновен. |
| Source told us something more. | Источник рассказал нам о чем-то другом. |
| It's got something on it. | Он в чем-то испачкан. |
| You know something, don't you? | Ведь вы о чем-то догадываетесь? |
| He went to get something. | Я думаю он пошел за чем-то |
| Are you planning on surprising me with something? | Планируешь удивить меня чем-то? |
| You upset about something, Chief? | Вы чем-то расстроены, вождь? |
| I got to do something to help. | Я должна чем-то помочь. |
| There something I can do for you? | Я могу чем-то помочь? |
| You have become something... unstoppable. | Вы стали чем-то... непреодолимым. |
| Am I being accused of something? | Меня в чем-то обвиняют? |
| He's working on something new. | Он работает над чем-то новым. |
| Like you're thinking of something. | Как будь-то думаешь о чем-то. |
| We all give something up. | Мы все чем-то жертвуем. |
| Are you accusing me of something? | Вы обвиняете меня в чем-то? |
| Does that mean something to you? | Это о чем-то вам говорит? |
| Got to do something. | Надо было чем-то заняться. |
| I need to do something. | Я должна чем-то заняться, Эрнесто! |