Английский - русский
Перевод слова Promoting
Вариант перевода Поощрение

Примеры в контексте "Promoting - Поощрение"

Примеры: Promoting - Поощрение
As mandated by the Fourth Review Conference, the Unit prepared the report on "Promoting universality of the Convention and its Protocols". В соответствии с поручением четвертой обзорной Конференции Группа подготовила доклад по теме "Поощрение универсальности Конвенции и ее протоколов".
B. Promoting trade facilitation through regional cooperation В. Поощрение процесса содействия торговле на основе регионального сотрудничества
Promoting technological innovation to realize ecological civilization and sustainable development Поощрение технологических инноваций в целях создания экологической цивилизации и достижения устойчивого развития
Promoting inclusiveness is not only socially just, but is good for growth and central to sustainable urban development. Поощрение инклюзивности не только справедливо в социальном понимании, но и благоприятно для роста и крайне важно для устойчивого городского развития.
On that occasion, a G-NEXID seminar on "Enhancing South - South Cooperation: Promoting SMEs Finance" was organized with UNCTAD support. В этой связи при поддержке со стороны ЮНКТАД был проведен семинар Г-НЕКСИД "Активизация сотрудничества Юг-Юг: поощрение финансирования МСП".
Promoting angel investors was presented as one of the policy actions governments could implement to facilitate funding for nascent entrepreneurs. Поощрение инвесторов, готовых вкладывать средства в начинающие компании, называлось одной из возможных политических мер, способных облегчить их финансирование.
Promoting coordination among all restorative justice service providers and justice actors Поощрение координации между всеми, кто оказывает услуги в рамках восстановительного правосудия, и судебными инстанциями
Promoting positive social norms that welcomed diversity was a critical step in acknowledging and protecting the rights of children. Поощрение позитивных социальных норм, способствующих разнообразию, является важнейшим шагом по направлению к признанию и защите прав детей.
Promoting cooperation and coordination among security and non-security agencies in tackling terrorism; поощрение сотрудничества и координации работы органов безопасности и других ведомств в деле борьбы с терроризмом;
Promoting and defending human rights by counselling and advising victims; поощрение и защита прав человека путем выслушивания жертв и предоставления им рекомендаций;
Promoting programmes and measures to fight diseases; поощрение программ и мер по борьбе с болезнями;
Promoting regional cooperation and trade in tourisms could enhance the expected gains. Поощрение регионального сотрудничества и торговли в секторе туризма может содействовать увеличению ожидаемых выгод.
Promoting investment, combined with a renewed synergy of Rio conventions can produce holistic and robust strategies, strategic partnerships and cooperative frameworks. Поощрение инвестиционной деятельности в сочетании с возобновлением синергического взаимодействия между структурами рио-де-жанейрских конвенций может способствовать выработке целостных и эффективных стратегий, стратегических механизмов партнерства и основ сотрудничества.
Promoting labour-intensive technologies in public works programmes to create employment and sustainable livelihoods. поощрение применения трудоемких технологий в программах общественных работ в целях создания рабочих мест и обеспечения устойчивого заработка.
C. Promoting cultural participation through open licensing С. Поощрение участия в культурной жизни с помощью открытого лицензирования
Promoting innovation through developing support for initiatives such as mentoring, networking, speaker's bursaries and mobility. Поощрение инноваций за счет поддержки таких инициатив, как наставничество, налаживание связей, выделение грантов и мобильность.
Promoting academic dialogue: International Scientific Conference 2006 on Deserts and Desertification is planned to be organized in cooperation with UNESCO. Поощрение диалога в академических кругах: в 2006 году в сотрудничестве с ЮНЕСКО планируется организовать международную научную конференцию по пустыням и опустыниванию.
Promoting United Nations system-wide coherence in countering terrorism Поощрение согласованности контртеррористических мер в масштабах всей системы Организации Объединенных Наций
Promoting environmentally sound and economically profitable investment is an essential scheme for pursuing sustainable development in drylands. Поощрение экологически приемлемых и экономически выгодных инвестиций является существенно важным методом обеспечения устойчивого развития в засушливых районах.
Promoting equal sharing of responsibilities, including care responsibilities, between women and men is a fundamental but challenging aspect of addressing gender inequality. Поощрение равного распределения обязанностей, включая обязанности по уходу, между женщинами и мужчинами является одним из основных, но весьма сложных аспектов решения проблемы гендерного неравенства.
Promoting sustainable tourism development requires the participation of a wide range of stakeholders at the national level and close cooperation between relevant intergovernmental organizations. Поощрение устойчивого развития туризма требует участия широкого круга заинтересованных сторон на национальном уровне и тесного сотрудничества между соответствующими межправительственными организациями.
Promoting an integrated regional approach to the wide-ranging and complex challenges facing West Africa remains a long-term process requiring sustained interaction between UNOWA and its key partners in the subregion. Поощрение применения комплексного регионального подхода к решению широкого круга сложных проблем, с которыми сталкивается Западная Африка, продолжает оставаться долгосрочным процессом, требующим устойчивого взаимодействия между ЮНОВА и его основными партнерами в данном субрегионе.
Promoting public participation is central to the forest landscape restoration concept. Поощрение участия общественности занимает центральное место в концепции восстановления лесных ландшафтов.
(e) Promoting strong regional forestry policy dialogue: ё) поощрение активного регионального диалога по вопросам политики в сфере лесоводства:
Promoting labour market participation of immigrants and refugees thus constitutes one of the basic principles and objectives of Danish integration policy. Таким образом, поощрение участия иммигрантов и беженцев на рынке труда является одним из основных принципов и целей политики Дании в области интеграции.