Английский - русский
Перевод слова Promoting
Вариант перевода Поощрение

Примеры в контексте "Promoting - Поощрение"

Примеры: Promoting - Поощрение
(a) Promoting and facilitating dialogue between national actors and supporting mechanisms for broad-based participation in political life, including for the implementation of development strategies and programmes in Burundi and towards ensuring a conducive, free and open environment for the run-up to the 2015 elections; а) поощрение и облегчение диалога между национальными кругами и поддержка механизмов, дающих возможность широкого участия в политической жизни, в том числе в интересах осуществления стратегий и программ развития в Бурунди и обеспечения благоприятной, свободной и открытой обстановки к намеченным на 2015 год выборам;
(b) Promoting the implementation of energy management in industry through the adoption of and conformity with energy management system standards (EnMS), such as ISO 50001; Ь) поощрение внедрения методов энергетического менеджмента в промышленности за счет принятия и соблюдения международных стандартов в области систем энергетического менеджмента, включая стандарт ИСО 50001;
(k) Promoting multidisciplinary collaboration among meteorologists, hydrologists, soil scientists, ecologists, agronomists, social/behavioural scientists, health care system experts and others in the collection of data (including meta-data) and the generation of drought products for the user community; and к) поощрение междисциплинарного сотрудничества между метеорологами, гидрологами, почвоведами, экологами, агрономами, социологами/психологами, экспертами системы здравоохранения и другими специалистами в сборе данных (включая метаданные) и разработке продуктов, относящихся к проблематике засух, для сообщества пользователей; и
(b) Promoting a spirituality of justice and the integration of concern for social justice into the liturgy, worship and general life of the whole Church; Ь) поощрение духовной основы справедливости и включения аспектов, касающихся социальной справедливости, в богослужение, отправление церковных обрядов и повседневную жизнь всей церкви;
The IMC prides itself in "Promoting a free and pluralistic media throughout Sierra Leone and ensuring that media institutions achieve the highest level of efficiency in the provision of media services." На счету НКСМИ "поощрение свободных и плюралистических средств массовой информации повсюду в Сьерра-Леоне и обеспечение достижения органами массовой информации наивысшей эффективности в предоставлении соответствующих услуг".
a) Promoting the sharing of knowledge and experiences between non-governmental organizations and organizations of persons with disabilities within and between regions, particularly through meetings, courses, seminars and workshops and other related activities; а) поощрение обмена информацией и опытом между неправительственными организациями и организациями инвалидов в пределах регионов и между ними, особенно посредством организации совещаний, курсов, семинаров и практикумов и других смежных мероприятий;
Promoting technical cooperation and exchange of information on fisheries management in small island developing States through mechanisms such as the Small Island Developing States Information Network (SIDSNET) and the Small Island Developing States Technical Assistance Programme (SIDSTAP); поощрение технического сотрудничества и информационного обмена по управлению рыболовством в малых островных развивающихся государствах посредством таких механизмов, как Информационная сеть малых островных государств (СИДСНЕТ) и Программа технического содействия малым островным государствам (СИДСТАП);
(c) Promoting peer-to-peer exchange of experience and support between professionals in the calculation and communication of indicators, through access to web-based networks for sharing information and experience, and for identifying and locating those with experience to share. с) поощрение обмена опытом между экспертами и поддержку взаимодействия специалистов в области расчета и представления показателей через Интернет для обмена информацией и опытом, а также для поиска специалистов, имеющих необходимый опыт.
Promoting research on adaptation options and the development and diffusion of technologies, know-how and practices for adaptation, particularly addressing identified adaptation priorities and building on lessons learned from current adaptation projects and strategies Поощрение исследований по вариантам адаптации и разработки и распространения технологий, ноу-хау и практических методов адаптации, при уделении особого внимания выявлению приоритетов в области адаптации и учету уроков, извлеченных в ходе текущих проектов и стратегий в области адаптации
(b) Promoting regional and subregional cooperation among ECE member States, aimed at the development of an integrated, efficient, safe and sustainable inland transport system in the ECE region and the facilitation of international road, rail, inland water and combined transport; Ь) поощрение регионального и субрегионального сотрудничества между государствами - членами ЕЭК в целях развития комплексной, эффективной, безопасной и устойчивой системы внутриевропейских перевозок в регионе ЕЭК и содействия организации международных перевозок с использованием автомобильного, железнодорожного, внутреннего водного и комбинированных видов транспорта;
"Promoting the coordinated follow-up of the United Nations Millennium Declaration and recent United Nations summits and conferences, particularly the International Conference on Financing for Development and the World Summit on Sustainable Development" «Поощрение скоординированной последующей деятельности в связи с Декларацией тысячелетия Организации Объединенных Наций и недавними встречами на высшем уровне и конференциями Организации Объединенных Наций, особенно Международной конференцией по финансированию развития и Всемирной встречей на высшем уровне по устойчивому развитию».
A. Monitoring and promoting implementation А. Отслеживание и поощрение осуществления
(e) Promoting the rights of persons with disabilities, including implementation of the Convention on the Rights of Persons with Disabilities, in Asia and the Pacific; ё) поощрение уважения прав лиц с ограниченными возможностями, включая осуществление Конвенции о правах инвалидов, в Азиатско-Тихоокеанском регионе;
Promoting cooperation between countries, including between countries of origin, transit and destination, supported by the international community and inclusion of respective assistance measures for countries of origin into national action plans of countries of destination; развитие сотрудничества между странами, в том числе между странами происхождения, транзита и назначения при поддержке международного сообщества, и поощрение включения странами назначения в свои национальные планы действий практических мер по оказанию помощи странам происхождения;
promoting the modern contraceptive methods. поощрение применения современных методов контрацепции.
promoting south-south cooperation in ICT поощрение сотрудничества Юг-Юг по вопросам ИКТ
involving volunteers and promoting volunteerism привлечение добровольцев и поощрение добровольчества
promoting national vision for ICT policies поощрение национального видения стратегий ИКТ
This is not promoting promiscuity. Это не поощрение распущенности.
promoting the use of information technologies by SMEs; поощрение использования информационных технологий МСП;
Protecting and promoting adequate diets Защита и поощрение оптимальных рационов питания
Preserving languages and promoting multilingualism Сохранение языков и поощрение многоязычия
promoting the EDR response option; поощрение возможности представления ответа в формате ЭПД;
Annual thematic discussion to promote the sharing of experiences and best practices and technical cooperation: "Promoting technical cooperation for the strengthening of the judiciary system and administration of justice in order to ensure human rights and rule of law" Ежегодное тематическое обсуждение по вопросам поощрения обмена опытом и информацией о передовой практике, а также технического сотрудничества на тему "Поощрение технического сотрудничества в интересах укрепления судебной системы и отправления правосудия для обеспечения прав человека и верховенства права"
Welcoming the selection of the substantive theme for the work of the Commission during the 2003-2004 intersessional period, 'Promoting the application of science and technology to meet the United Nations Millennium Development Goals', which are contained in the United Nations Millennium Declaration, отмечая с удовлетворением выбор основной темы «Поощрение применения науки и техники в интересах достижения целей в области развития на тысячелетие, поставленных Организацией Объединенных Наций», которые сформулированы в Декларации тысячелетия Организации Объединенных Наций,