My lawyer will contact you to arrange payments. |
Мой адвокат свяжется с тобой по поводу перевода денег. |
Here, have a coffee, a lawyer. |
Пожалуйста, возьмите кофе, адвокат. |
If you're arresting me, I get a lawyer. |
Если вы арестовали меня, мне нужен адвокат. |
Her lawyer is arguing that taking the drugs caused "diminished capacity". |
Её адвокат доказывает, что таблетки привели к недееспособности. |
No, have your lawyer look at the statute again. |
Нет, пусть ваш адвокат еще раз посмотрит закон. |
Okay, I'm a lawyer, Troy. |
Хорошо, я адвокат, Трой. |
Well, the lawyer's working on unfreezing the accounts. |
Адвокат работает над тем, чтобы разморозить наши счета. |
I'm your lawyer, and I advise... |
Я - твой адвокат, и я советую... |
You know, because... you're not a lawyer. |
Например, потому... что ты не адвокат. |
Jessica thinks you're not a lawyer. |
Джессика думает, что ты не адвокат. |
I'm a lawyer. I live to argue. |
Я адвокат, я живу ради возражений. |
Joe Raymond, even the lawyer, Eli Campbell. |
Джо Реймонд, даже адвокат, Илай Кемпбелл. |
I need the lawyer to move freely. |
Мне нужно, чтобы адвокат передвигалась свободно. |
Dr. Abdullah, may I introduce your benefactor, Issa Karpov, and his lawyer, Miss Richter. |
Доктор Абдулла, позвольте представить ваш благотворитель, Исса Карпов, и его адвокат, мисс Рихтер. |
Standing Bear, I need a good lawyer. |
Стендинбэа, мне нужен хороший адвокат. |
He knows, he is a lawyer. |
≈му виднее, он же адвокат. |
Well, your lawyer thinks you might need to call your landlord. |
Тогда твой адвокат думает, что тебе нужно позвонить домовладельцу. |
And to your misfortune, a journalist and a lawyer. |
И, к вашему несчастью, журналист и адвокат. |
You're a lawyer of the highest calibre, Renfield. |
Ты - адвокат высшего калибра, Ренфилд. |
I took a look at the records that Lynch's lawyer e-mailed over. |
Я взглянул на записи, который прислал адвокат Линча. |
It's your lawyer, Sam Levy. |
Пришёл ваш адвокат, Сэм Леви. |
The lawyer said I can't talk to you. |
Адвокат велел мне не разговаривать с вами. |
I thought my lawyer made it clear I wouldn't be speaking to you. |
Я думал, мой адвокат прояснил ситуацию - я не стану говорить с вами. |
So, let me get this straight - You're a lawyer... |
Погоди, дай мне разобраться... ты адвокат. |
The doctors, and my lawyer, Ryan's firm. |
Врачи, и мой адвокат, фирма Райана. |