| If you're a lawyer, act like one. | Если вы адвокат, то и ведите себя как он. |
| He's not looking for a lawyer, Moz. | Ему не нужен адвокат, Моз. |
| And he's a lawyer, not a mobster. | К тому же, он - адвокат, а не гангстер. |
| I mean, he's a lawyer, I'm an accountant. | То есть, он ведь адвокат, а я - бухгалтер. |
| I got no issue with you being a lawyer, Leonard. | У меня проблем с тем, что ты адвокат, Леонард. |
| The room's been rented for the past six days to a lawyer named Art Blank. | Комнату арендовал адвокат... по имени Арт Блэнк. |
| They were all represented by a lawyer named Art Blank. | В суде их всех представлял адвокат Арт Блэнк. |
| I'm going to need a lawyer to have a look at this. | Мне нужно, чтобы на это взглянул адвокат. |
| You're a civil rights lawyer. | Ты же адвокат по гражданским правам. |
| We'll need a lawyer today, I think. | Сегодня, я думаю, нам понадобится адвокат. |
| The lawyer has all papers ready. | Адвокат здесь, он подготовил документы. |
| Whenever the captain comes in here, you tell her that you want a lawyer. | Когда сюда придет капитан, скажи ей, что тебе нужен адвокат. |
| Arrested in 2005 for flashing, but he's got a good lawyer, so no conviction. | Арестован 2005 за публичное обнажение, но у него хороший адвокат, поэтому оправдан. |
| They're only nice to us because I'm a successful lawyer and you're my glamorous wife. | Они только хороши нам, потому что я успешный адвокат и ты моя гламурная жена. |
| I remember the day the lawyer came to our place. | Я помню день, когда к нам пришел адвокат. |
| You're a lawyer, like me. | Ты адвокат, как и я. |
| You'll never believe what Harry Apostolou's lawyer tried to argue today. | Не поверите, что пытался провернуть сегодня адвокат Гарри Апостолу. |
| Her father is, after all, his lawyer. | Все-таки, ее отец - его адвокат. |
| So I did what my lawyer said. | Так что я сделал то, что велел мой адвокат. |
| Well, she had another lawyer defending her but now she suddenly lost faith. | У неё был другой адвокат, но она потеряла доверие к нему. |
| No, actually, I may need a lawyer. | Нет, на самом деле мне нужен адвокат. |
| Her lawyer will contact you in the morning. | Ее адвокат свяжется с вами утром. |
| It's a good thing you've got an excellent lawyer. | Хорошо, Что у Вас есть прекрасный адвокат. |
| Our lawyer has said none of this has anything to do with you. | Наш адвокат сказал, вы не имеете к этому никакого отношения. |
| Then I'm born, and he starts sounding like a lawyer. | Тогда я родился, и он начинал как адвокат. |