Английский - русский
Перевод слова Lawyer
Вариант перевода Адвокат

Примеры в контексте "Lawyer - Адвокат"

Примеры: Lawyer - Адвокат
Well, you look like you could use a good lawyer. А тебе, нужен хороший адвокат.
Is that unique enough? That's what her lawyer will say. Достаточно исключительно? ...вот что скажет её адвокат.
I am a lawyer. It's my job. Я адвокат, такая моя работа.
Here we go with the lawyer again. Ну вот, и снова адвокат.
I'm a lawyer specializing in bail matters. Я - адвокат, специализируюсь на залогах.
I believe you're the greatest lawyer since Darrow. Ты же величайший адвокат в мире после Даров.
Honey, if that lawyer had done... Дорогая, если бы тот адвокат...
My lawyer thinks the judge is leaning our way. Мой адвокат сказал, что судья может пойти нам навстречу.
My lawyer is fat and his name is Wesley Weeks. Мой адвокат жирный и его зовут Висли Викс.
No, I'm an entertainment lawyer. Нет, я адвокат в шоу-бизнесе.
I knew he wasn't a lawyer. Я знал, что он не адвокат.
No, but it makes him the one with the worst lawyer. Нет, это значит, что у него будет худший адвокат.
Your son is a lawyer, and I've sworn to uphold the law. Твой сын - адвокат, и я поклялся защищать закон.
His lawyer could start a jury thinking that maybe he did her a favor. Его адвокат сможет заставить присяжных начать думать, что, возможно, он оказал ей услугу.
Lucien, you're the best lawyer I've ever seen. Люшит, ты лучший адвокат, которого я когда-либо видел.
You know, if she was a dancing lawyer instead of a dancing welder. Ты знаешь, как будто она была танцующий адвокат вместо танцующего сварщика.
The lawyer is coming tomorrow, and I want to sketch out a draft of the will. Завтра утром придёт адвокат, я хочу набросать черновик завещания.
I want to know what that lawyer said. Я хочу знать, что сказал тот адвокат.
I'm the only lawyer at this table who's never been in contempt. Я единственный адвокат за столом, которого никогда не обвиняли в неуважении к суду.
Don't worry. your family's lawyer is upstairs, supervising. Не беспокойтесь, ваш адвокат находится внизу, он за всем наблюдает.
I'm Martin Avery, Dr Sutton's lawyer. Я Мартин Эвери, адвокат доктора Саттона.
I'm your friend as well as your lawyer, Bill. Я твой друг, такой же хороший, как и адвокат, Билл.
He started off as my paralegal, but he's a lawyer now. Он начинал как мой ассистент, но теперь тоже адвокат.
Henry must've made a mistake and thought that I was still your lawyer. Генри, должно быть, ошибся и посчитал, что я все еще ваш адвокат.
The lawyer said technically, I didn't have to be. Адвокат сказал, что технически, мне там быть не обязательно.