| The lawyer takes a third, and the church sweeps it under the rug. | Адвокат получал треть, и церковь "заметала всё под ковёр". |
| I think he's a lawyer. | Я думаю, что он адвокат. |
| Well, I just can't watch that lawyer tear them apart. | Я просто не могу смотреть, как адвокат рвет их на части. |
| Sean, as your lawyer, I advise you to take the fifth and pass the potatoes, please. | Шон, как твой адвокат, советую воспользоваться пятой поправкой и передай мне картошку, пожалуйста. |
| And Isaiah is my lawyer, not you. | И мой адвокат Исайя, а не ты. |
| Why would his lawyer tell him he's guilty? | Аллан Эйвери, отец Стивена: - Почему это адвокат убеждает его в виновности? |
| [Strang] No sane lawyer looks forward to presenting an argument to a jury that the police framed his client. | Ни один нормальный адвокат не будет рад доказывать присяжным, что его клиента подставила полиция. |
| Well, what I need is a good lawyer. | Что мне нужно, так это хороший адвокат. |
| She's a good lawyer but keeps bad company. | Она хороший адвокат, но попала в плохую кампанию. |
| I think I need to talk to a lawyer. | Думаю, что мне нужен адвокат. |
| Chief, there's some lawyer out here taking pictures. | Шеф, там какой-то адвокат фоткает скорую. |
| That's why I need a good lawyer to help me prove it. | Поэтому мне и нужен хороший адвокат, чтобы это доказать. |
| He also happens to be a well-respected lawyer in Florida. | Он также уважаемый адвокат во Флориде. |
| You're not here because you're a better lawyer or person. | Ты здесь не потому, что ты лучший адвокат или человек. |
| And the only person you should call is a lawyer. | И единственный человек, которому вам следует позвонить, это адвокат. |
| Biggest malpractice lawyer in the country is... Ready for takeout. | Самый крупный адвокат по халатности в стране... готов к перевозке. |
| If that is what you want, I'm your lawyer. | Если это то, чего вы действительно хотите, Я - ваш адвокат. |
| Bundsch's lawyer says his client isn't going to press charges at the moment - could change. | Адвокат Бундша говорит, что его клиент не собирается выдвигать на данный момент обвинения - все могло измениться. |
| Look, I told you I want a lawyer. | Я же сказал - мне нужен адвокат. |
| So, Dennis, you've got your lawyer. | Ну что, Деннис, адвокат здесь. |
| I might remember my lawyer works out a deal for me. | Я могу вспомнить где... как только мой адвокат принесет сделку. |
| I'm 18, ask the man, he's my lawyer. | Мне 18, спросите у него, он мой адвокат. |
| No lawyer ever gave me his number. | Ни один адвокат не давал мне свой номер. |
| And I don't care what your lawyer got that judge to say. | И мне плевать что твой адвокат скажет судье. |
| It all started when handsome lawyer George Tucker found beautiful city doctor Zoe Hart along the side of the road. | Всё это началось, когда красивый адвокат по имени Джордж Такер встретил очаровательного городского доктора Зоуи Харт одну на обочине дороги. |