I tell you as a lawyer, I've learned one thing. |
Скажу тебе, как адвокат, я уяснил одну вещь. |
But as your lawyer, I'm obliged to ask you. |
Но как ваш адвокат, я обязана спросить вас. |
I know, your lawyer told me. |
Я знаю, твой адвокат мне сообщил. |
Monsieur lawyer, you calmed me down. |
Господин адвокат, вы меня успокоили. |
I heard your lawyer dropped you. |
Слышала, от вас ваш адвокат отказался. |
Did the lawyer just give us the room? |
Это как, адвокат только что оставила нас одних в комнате? |
I knew the lawyer was connected. |
Я знал, что адвокат замешана. |
The lawyer was late and Meyer gave one of them breakfast. |
Адвокат опоздал, и Мейер угостил одного из них завтраком. |
No, I'm here as their lawyer. |
Нет, Я здесь как их адвокат. |
I'm Mr. Hamada's private lawyer Masato Nishioka... |
Я адвокат мистера Хамады, Масато Нишиока... |
If I needed a lawyer, I'd probably hire you, too. |
Если бы мне нужен был адвокат, я бы тоже наверно нанял вас. |
I don't have to do anything until my lawyer gets here. |
Я не обязан ничего делать, пока сюда не зайдёт мой адвокат. |
Stephen Eli, criminal lawyer, long-time widower living with his son. |
Стивен Илай, адвокат по уголовным делам. Вдовец, жил с сыном. |
Guess who's here needing a lawyer. |
Угадай, кому тут нужен адвокат. |
The civilian lawyer representing the members of Lieutenant Waters' team isn't cooperating. |
Адвокат, представляющий интересы членов команды лейтенанта Уотерса, сотрудничать не хочет. |
He's an... excellent lawyer with things like this. |
Он - отличный адвокат в подобных делах. |
Matter o' fact... I think he wants a lawyer. |
Важно то, что я думаю, ему нужен адвокат. |
Karen feiner's a music student, Susan Lee a lawyer. |
Карен Файнер училась музыке, Сюзан Ли - адвокат. |
You are probably the lawyer that he's here to meet. |
Вы, видимо, тот адвокат, с которым у него назначена встреча. |
We don't need another lawyer from the outside. |
Нам не нужен еще один адвокат со стороны. |
I'm twice the lawyer you guys will ever be. |
Я в два раза больше адвокат, чем вы, парни, когда-либо будете. |
My lawyer told me the news this morning. |
Этим утром адвокат сообщил мне новости. |
Yes, you come highly recommended by our criminal lawyer. |
Да, наш адвокат по уголовному делу, настоятельно вас рекомендовал. |
You're that lawyer that's fighting the police department. |
Вы - тот адвокат, что противостоит полицейскому департаменту. |
Because their lawyer has filed a harassment claim against you for false arrest. |
Потому что их адвокат подал иск против тебя за незаконный арест. |