Английский - русский
Перевод слова Lawyer
Вариант перевода Адвокат

Примеры в контексте "Lawyer - Адвокат"

Примеры: Lawyer - Адвокат
Dear Antonio, I think the lawyer doesn't... Нет, дорогой Антонио, я думаю, адвокат не сможет...
Excuse me, lawyer, I didn't allude to you. Я не имею ввиду вас, извините, адвокат.
Sure, you got a good lawyer. Конечно, у тебя хороший адвокат.
As a lawyer, you figure it out. О... как адвокат, ты разбирайся с этим.
Won't be more than 2 days My lawyer is smart. Не, думаю, не больше 2 дней у меня ловкий адвокат.
The lawyer Thomas Ballard was the principal founder of the city along with Joseph Ring. Адвокат Томас Баллард был основным основателем города наряду с Джозефом Рингом.
Well, our lawyer didn't get me out. Наш адвокат не смог меня вытащить.
Mawarire's lawyer stated that the government alleged that his inciting of violent protests on Twitter as the reason for the arrest. Адвокат Маварира заявил, что правительство утверждало, что его подстрекательство к насильственным протестам в Твиттере и является причиной ареста.
Another defense lawyer was John Worth Edmonds, whom Edwards paid with a forged check. Еще один адвокат - Джон Уорт Эдмондс, которого Эдвардс оплатил поддельным чеком.
The day after the verdict, another lawyer was killed. На следующий день после вынесения приговора был убит ещё один адвокат.
His defense was led by the well known French lawyer Henri Torres. Вёл защиту известный французский адвокат Анри Торрес.
In 1983-1993, the lawyer at the Moscow City Bar Association. В 1983-1993 годах - адвокат Московской городской коллегии адвокатов.
Ewen Leslie as Pyke Edwards, a successful lawyer and Mary's adoptive father. Юэн Лесли - Пайк Эдвардс, успешный адвокат и приёмный отец Мэри.
The role is generally held by a qualified lawyer or judge. На должность обычно назначается опытный адвокат или судья.
The Rostov lawyer Apollon Petrovich Petrov who with gloss won this process undertook to advocate the interests of the railroad. Отстаивать интересы железной дороги взялся ростовский адвокат Аполлон Петрович Петров, который с блеском выиграл этот процесс.
The head of the provisional administration was Dr. Ba Maw, a noted lawyer and political prisoner under the British. Главой временной администрации был доктор Ба Мо, известный адвокат и политический заключенный в британские времена.
According to Laurel, Fisher's lawyer called Brick with the time and the place of the outgoing call. Если верить Лорел, адвокат Фишера звонил Кирпичу с указанием времени и места проведения исходящего вызова.
I think you need a lawyer. Я думаю, тебе нужен адвокат.
I think you need a lawyer. Я думаю, Вам нужен адвокат.
I need a lawyer who can speak French. Мне нужен адвокат, который говорит по-французски.
Some 56 per cent of interviewees who were prosecuted reported that they did not have a lawyer during their trial. Около 56 процентов опрошенных обвиняемых сообщили, что их адвокат не присутствовал на суде.
Even the family lawyer can't deny that. Даже семейный адвокат не может этого опровергнуть.
After all, she is a personal injury lawyer. В конце концов, она адвокат, занимающийся оскорблениями личности.
Jorge's lawyer just showed up with the bail money. Адвокат Хорхе только что явился с деньгами для залога.
I'm with Veronica Donovan, the lawyer for Lincoln Burrows. Со мной рядом Вероника Донован, адвокат Линкольна Берроуза.