| I'm good at it, honestly. | Честно, у меня это хорошо выходит. |
| Can you honestly tell me that you're 100% satisfied with your body. | Можете ли вы честно сказать мне, что на 100% довольны своим телом. |
| You know, honestly, I get that a lot. | Слушайте, честно: я постоянно с этим сталкиваюсь. |
| We can talk together honestly, man to man. | Мы можем честно поговорить, как мужчина с мужчиной. |
| I honestly didn't expect that to work. | Я честно не ожидал, что это сработает. |
| I only turned my back for a second, honestly, boss. | Я отвернулся всего на секунду, честно, босс. |
| Because honestly, I love that. | Потому что, честно, мне нравится. |
| You have to honestly confront your limitations with what you do. | Вы должны честно соотнести свои недостатки с вашими действиями. |
| No, it's no problem, honestly. | Все будет без проблем, честно. |
| I have no idea what he's talking about honestly. | Я не знаю, что он говорит, честно. |
| Look, honestly, I really don't know. | Честно, действительно, не знаю. |
| Because honestly, I wish you'd just let me drown. | Потому что, если честно, я бы хотел, чтобы вы позволили мне утонуть. |
| You know, honestly, I'm just glad it's over. | Знаешь, честно говоря, я рад, что все закончилось. |
| Let me honestly say that's true. | Позвольте мне сказать вам честно - Это правда. |
| Look, honestly, I don't know. | Честно говоря, не знаю как быть. |
| But honestly, in this case I think she's kind of entitled. | Но если честно, в этом случае, мне кажется, ее нельзя винить. |
| I honestly don't even know. | Честно говоря, еще не решил. |
| And honestly, it's full of surprises. | Честно говоря, здесь скрывается множество сюрпризов. |
| And honestly, he's your old friend. | И, честно говоря, он твой старый друг. |
| Well, honestly, a lot of times, they just don't last. | Если честно, в большинстве случаев такие школы существуют недолго. |
| Well at least she comes by it honestly. | Что ж, по крайней мере она поступила честно. |
| I'm fine, honestly, honey. | Я в порядке, честно, милая. |
| But I can't wait to read these, honestly. | Но я уже жду-не-дождусь это прочитать, честно. |
| No one will come in, honestly, darling. | Никто не войдет, честно, любимая. |
| No, I earn my money honestly. | Нет, я зарабатываю деньги честно. |