Английский - русский
Перевод слова Honestly
Вариант перевода Честно

Примеры в контексте "Honestly - Честно"

Примеры: Honestly - Честно
Honestly, after everything we've experienced, It'd be weird if you weren't. Честно говоря, после всего, что мы испытали, было бы странно, если бы ты не попытался.
Honestly, I expected better from you. Честно говоря, я ожидала от вас большего.
Honestly, I don't know how I could have missed this earlier. Если честно, я не знаю, как я это пропустил.
Honestly, Simon did most of the work, sir. Честно говоря, Саймон сделал большую часть работы, сэр.
Honestly, I don't get you two as a couple. Честно говоря, я не представляю вас как пару.
Honestly, just let me study. Честно? Просто позволь мне позаниматься.
Honestly, sir, I don't know. Честно, сэр, я не знаю.
Honestly, sometimes we forget you're here. Честно, иногда мы забываем о тебе.
Honestly, Moretti, the last time we met, you creeped me out. Честно, Моретти, на прошлой встрече ты напугала меня.
Honestly, it's kind of annoying how great you look. Честно, немного злит то, как шикарно ты выглядишь.
Honestly, I can't breathe. Честно, я не могу дышать.
Jules, I never meant to hurt you. Honestly. Джули, я никогда не желал тебе зла, честно.
Honestly, this isn't how people live. Честно говоря, так люди не живут.
Honestly, that show, it's just... It's irresponsible. Честно говоря, там всё как-то не вяжется.
Honestly, it was no big deal. Честно говоря, не вижу большой проблемы.
Honestly, I'm quite envious. Если честно, я немного завидую.
Honestly, I could care less about him. Если честно, мне на него плевать.
Honestly, I didn't even know we had a fridge until this morning. Честно говоря, до сегодняшнего утра я и не знал, что у нас тут есть холодильник.
Honestly, Joe, not that great. Честно говоря, Джо, не очень.
Honestly, I'm really... I'm not eating dessert anymore. Вот честно тебе говорю - на десерт меня уже не хватит.
Honestly, this is not the nicest way... Если честно, это не самый лучший способ...
Honestly, in the moment, mostly revenge. Если честно, это было больше местью.
Honestly, I'd rather not. Если честно, я бы не стала.
Honestly, I was hitting on you. Честно говоря, я флиртовал с тобой.
Honestly, that's not what they told me. Честно говоря, это не то, что они сказали мне.