Английский - русский
Перевод слова Honestly
Вариант перевода Честно

Примеры в контексте "Honestly - Честно"

Примеры: Honestly - Честно
He was just asking me honestly, Он просто честно спрашивал:
Maybe not happily, but honestly. Может, я буду несчастной, но зато я буду жить честно.
By answering every question as honestly and with as much detail as you can. С ответов на все вопросы максимально честно и детально.
And now it is unreal to buy or build anything for honestly earned money in our country . А сегодня у нас купить, построить за честно заработанные деньги нереально».
This business about Spock and McCoy- honestly, I never understood Vulcan mysticism. Погодите, эта история со Споком и Маккоем... Честно, я никогда не понимал вулканской мистики.
It is, honestly. Да, честно говоря.
I don't honestly know. Честно говоря, я не знаю.
I honestly have no idea. Я честно понятия не имею.
But, truly and honestly... Но, если честно...
In his earlier life he had honestly served humanity, traveled to hundreds of worlds, endured hardship and danger. Герой честно служил человечеству, объездил сотни миров, терпел лишения и опасности.
I honestly thought something more exciting was going to happen. Я, если честно, ждал чего-нибудь похлеще.
Because, honestly, I don't care if rayna lives. Потому что, честно говоря, мне наплевать на нее.
It used to serve the American backwoods, and presently honestly completes its service on altiplano. Ранее обслуживал американскую глубинку, а теперь честно дорабатывает на альтиплано.
Quite honestly, I wouldn 't worry myself about that. Честно говоря, я бы не стал беспокоиться по зтому поводу.
Pete, please, forget I even brought it up, honestly. Пит, пожалуйста, забудь. Честно, нет.
HF members work honestly and prevent situations which can mislead a Client or a Candidate. Сотрудники компании «Людський Фактор» работают честно и предотвращают ситуации, которые могут ввести Клиента или Кандидата в заблуждение.
It honestly sounded like the class we had on dangles at Quantico. Честно, это выглядит как на занятиях по подставам в Куантико.
I honestly believed you left that life behind a long time ago. Я честно верил, что ты давно оставил эту жизнь.
Well, honestly, if you ask me, exclusivity is overrated. Ну, честно, я считаю, что единственность переоценена.
Only those who feel that they can honestly and scrupulously follow the discipline should apply for admission. Только те, кто чувствуют, что способны честно, во всех деталях соблюдать дисциплину, могут обращаться с просьбой о записи на курс.
You know, honestly, the pressure we put on brides these days to look perfect. Знаешь, честно, зря сейчас от невест требуют, чтобы все было безупречно.
You know, honestly, I feel like that's got to be the 400th time you've asked me that exact same question. Знаешь, честно, у меня ощущение, что ты уже в 400й раз задаешь тот же самый вопрос.
But, honestly, I would have been happy if he'd been a bus driver. Но честно, лучше бы он был водителем автобуса.
It looks really good on you, honestly. Я думал, уродливые шляпки это твой конек. а тебе идет, честно.
I honestly don't get it. я честно не понимаю этого разве в хоккее не побеждает одна команда?