| I honestly never see it coming. | Честно, я и не подумала об этом. |
| I feel I must face it honestly, bravely. | Я чувствую, что я должна встретить это честно, смело. |
| Because honestly, I achieved everything that I wanted. | Потому что, честно, я достигла всего, чего хотела. |
| But you really, honestly help your callers. | Но вы на самом деле, честно помогаете своим слушателям. |
| That's not necessary, honestly. | Нет, в этом нет необходимости, честно. |
| I help people like Prairie tell their stories honestly and respectfully. | Я помогаю таким людям, как Прейри, рассказывать их истории, честно и уважительно. |
| I suggest you answer my question honestly. | Я хочу что бы ты честно ответила на мой вопрос. |
| Dalton can honestly say he knows nothing about it. | Далтон честно сможет заявить, что он ничего об этом не знает. |
| Just answer as honestly and briefly as possible. | Отвечай настолько честно и коротко, насколько это будет возможно. |
| And honestly, I think your people need Charleston. | И честно, я думаю, что вашим людям нужен Чарльстон. |
| I feel like if I answer this honestly... | Мне кажется, что если я отвечу на это честно... |
| Electoral authorities must administer the process honestly, fairly and transparently and earn the trust of participants. | Избирательные органы должны управлять процессом честно, справедливо и транспарентно и должны пользоваться доверием участников. |
| 3.2 Counsel shall at all times act honestly, fairly, courteously and in good faith. | 3.2 Адвокат всегда действует честно, справедливо, вежливо и добросовестно. |
| Thousands of peaceful demonstrations have been held in Jordan, with participants expressing their views honestly, freely and democratically. | В Королевстве были проведены тысячи мирных демонстраций, в ходе которых участники могли честно, свободно и демократично выразить свои мнения. |
| Lucius, tell me, honestly, I'm on your side. | Луций, скажите мне, честно, я ведь на вашей стороне. |
| I can honestly say I have never had better ribs in life. | Я могу честно сказать, что ребрышек лучше я в жизни не пробовал. |
| My greatest concern has always been your husband's unwillingness to honestly accept his disease. | Больше всего меня беспокоило нежелание вашего мужа честно признать наличие этой болезни. |
| I was asked a simple question by a reporter and I chose to answer it honestly. | Репортер задал мне простой вопрос и я решил ответить на него честно. |
| You guys, honestly, I cannot handle this. | Девчонки, честно, я уже не могу выносить это. |
| If you deal honestly with me, I'll stand beside you. | Если ты будешь вести себя со мной честно, я останусь рядом с тобой. |
| I have so little interest in this, honestly. | Мне так мало до этого дела, честно. |
| No, honestly, you'll like this. | Ќет, честно, тебе это понравитс€. |
| I honestly didn't know that. | Я и не знал если честно. |
| Well, it is very hard to answer those questions honestly because... | На эти вопросы трудно отвечать честно, ведь... |
| I got all confused when you said "honestly". | Когда ты сказала "честно", я совсем растерялся. |