Английский - русский
Перевод слова Honestly
Вариант перевода Честно

Примеры в контексте "Honestly - Честно"

Примеры: Honestly - Честно
Honestly, it's time to man up. Честно, пришло время, чтобы стать мужчиной.
Honestly... I've never felt better. Честно... лучше никогда не бывало.
Honestly, Karen, I didn't know. Честно, Карен, я не знал.
Honestly, I haven't decided yet. Честно, я еще не решил.
Honestly, you don't want to know. Честно, вы не хотите этого знать.
Honestly, I'll tell you whatever you want. Честно, я скажу все, что ты хочешь знать.
Honestly, after talking to them, I felt like anything is possible. Честно говоря, после разговора с ними, я чувствую, что все возможно.
Honestly, I think you'll like Idris. Честно говоря, я думаю, тебе понравится Идрис.
Honestly, you'd be surprised how quickly the kids get used to the appliances. Скажу честно, вы будете поражены, как быстро дети привыкают ко всем приспособлениям.
(Chuckles) Honestly though, I couldn't stand his singing. Честно говоря, я терпеть не могла его пение.
Honestly, I've never seen Herrmann in action. Честно говоря, не видел Германна в действии.
Honestly, I haven't thought that far ahead. Честно говоря, я не думал так далеко вперед.
Honestly, it... made me jealous. Если честно... я даже заревновала.
Honestly Tommy, I wasn't a bit surprised by Hanni. Вот честно, Томми, я ничуть не удивлена Ханни.
Honestly, I didn't intend to tell you. Честно говоря, не собирался я тебе рассказвать.
Honestly, she's a rustic little creature. Честно говоря, она довольно неотесанная дикарка.
Honestly, I've never seen a mind like yours before. Честно говоря, я ещё никогда не встречала разум, похожий на твой.
Honestly, between you and George... Если честно, между тобой и Джорджем...
Honestly, you really shouldn't pay much attention to what's in there. Честно говоря, не стоит обращать много внимания на то, что там написано.
Honestly, sometimes you just say things. Честно говоря, иногда просто говоришь ерунду.
Honestly, I was just doodling. Честно, я просто набросал эскизы.
Honestly, you look like a Starbucks cup. Честно, ты похожа на чашку из Старбакса.
Honestly, Dad, I don't know. Честно, папа, я не знал.
Honestly, I could snuff at any point. Честно, я могу загнуться в любой момент.
Honestly, Ben, I don't understand you. Честно, Бен, я тебя не понимаю.