| A glass of water's fine, honestly. | Мне достаточно стакана воды, честно. |
| Look, honestly, I'm not trying to talk you out of anything. | Я не пытаюсь тебя от чего-либо отговорить, честно. |
| But quite honestly, the two of you cannot go on like this. | Но, честно, так не может дальше продолжаться. |
| And I can honestly say that. | И я могу честно признаться в этом. |
| Look, honestly, it's-it's such an easy mistake. | Послушайте, честно, это просто лёгкое недоразумение. |
| I can honestly say I don't know what's happening. | Могу честно признаться, что я не понимаю, что происходит. |
| It was... it was honestly a mistake. | Это... это честно было недоразумение. |
| I know it was foolish, but I honestly believed I could repay Amanda. | Я знаю, это было глупо, но я честно верила, что смогу выплатить Аманде. |
| Is answer the a.U.S.A.'s questions honestly. | Это честно отвечать на вопросы судьи. |
| No, no, not honestly. | Нет, нет, не честно. |
| Mom, Luke, we are so happy for you guys, honestly. | Мама, Люк, мы так за вас рады, честно. |
| But honestly, boys, I'm just up here to see my auntie. | Но честно, ребята, я тут просто тетушку повидать. |
| No, I honestly don't know. | Нет, я честно не знаю. |
| I honestly don't think you're smarter than I am. | Я честно не думаю, что вы умнее меня. |
| DEBRA: And honestly, we think it's good. | И если честно, это к лучшему. |
| I mean, honestly, I forgot how cold those slushees are. | Я, честно говоря, даже забыла насколько эти слаши холодные. |
| Well, honestly, I think you should perhaps work on your repertoire. | Ќу, честно говор€, € думаю, что вам, возможно, следует поработать над вашим репертуаром. |
| But honestly, most of my work is emotional. | Но если честно, большая часть моей работы - эмоциональная. |
| Because honestly, I had no idea. | Потому что если честно, я и понятия не имел. |
| I cannot believe you did this for us, honestly. | Не верю, что ты сделал это для нас, честно говоря. |
| No, honestly, I saw it on the news. | Нет, честно, я в новостях видел. |
| Chester, I honestly don't care what anybody's saying. | Честер, честно мне плевать, что говорят люди. |
| I can honestly say I would not. | Я могу честно сказать, что нет. |
| I honestly do not understand where your obsession with him is coming from. | Я честно не понимаю, с чего ты им так одержима. |
| And because, honestly, Layla is offering me things that would put us on an equal status. | И потому что, честно, Лейла предложила мне то что поставило бы нас на равный статус. |