| I suggest you answer my question honestly. | Я советую отвечать на мои вопросы честно. |
| And honestly, I'm kind of glad. | И честно говоря, я даже рад. |
| Quite honestly, you make an excellent candidate. | Если честно, вы прекрасный кандидат. |
| But honestly, I'm also surprised. | Но честно говоря. я удивлена. |
| I honestly just don't think I can do it, Clint. | Честно, я просто не думаю, что смогу сделать это, Клинт. |
| I would rather have $60,000, honestly. | Если честно, я бы предпочёл $60,000. |
| Well... honestly, I feel like she made a lot of progress. | Честно говоря, я чувствую что она добилась большого прогресса. |
| I honestly didn't believe Amy when she told me she had a boyfriend. | Честно сказать, я не поверила Эми когда она сказала мне, что у нее есть парень. |
| But honestly, Kev, I don't even know if Kyle's yours. | Но если честно, Кев, я даже не уверена, Кайл твой сын или нет. |
| Well, it hasn't been a picnic, honestly. | Ну, честно говоря, это и не походило на пикник. |
| Actually, I completely respect a person who does his duty honestly. | На самом деле, я очень уважаю человека,... который честно выполняет свой долг. |
| And honestly, it feels like I'm done. | И честно, мне кажется, что я закончила. |
| If one talks to others honestly, he's not ashamed. | Если кто-то говорит с кем-то честно, ему не стыдно. |
| If Liber8 is after one particular thing, I honestly couldn't tell you what that might be. | Если Ос8обождению нужно что-то определённое, я честно не могу даже предположить, что это может быть. |
| I honestly don't care whether you win. | Честно мне плевать выиграешь ли ты. |
| We-we can finally be together, honestly, openly. | Наконец-то мы можем быть вместе честно, не таясь. |
| You know, honestly, it's fine. | Вы знаете, честно, все нормально. |
| Please Gaius, answer me honestly... | Гаюс, прошу, ответь мне честно... |
| I want you to tell me honestly. | Я хочу, чтобы вы сказали мне честно. |
| But honestly she hasn't said much to me about anything. | Но честно, она мне ничего особо не рассказала. |
| If you talk to her directly and honestly, she can be surprisingly open-minded. | Если говорить с ней честно и открыто, она может быть поразительно понимающей. |
| Because, honestly, I don't even know if I like working in national parks. | Потому что, честно, я даже не знаю, нравится ли мне работать в службе нац. парков. |
| Look honestly, you've got to trust me. | Честно, вы должны мне поверить. |
| 'Cause honestly, she's breaking my heart. | Потому что, если честно, она разбивает мне сердце. |
| But I can't honestly see him working with Abaddon. | Но, честно говоря, я не вижу его работающим в паре с Абаддон. |