Английский - русский
Перевод слова Honestly
Вариант перевода Честно

Примеры в контексте "Honestly - Честно"

Примеры: Honestly - Честно
Listen, honestly, I have too many to choose from. Послушай, если честно, я не знаю, какой из них выбрать.
And honestly, there are a million other things happening. И, честно говоря, произошел ещё миллион других вещей.
Look, honestly, I'm not really following it that closely. Послушай, если честно, я никогда этим не интересовалась.
Because honestly, I can't even remember one. Если честно, я такого не припомню.
And, honestly, Winston, that really sucked. И, честно говоря, Уинстон, это было самое отстойное.
Which, honestly, felt like growth to us, yes. Что, честно говоря, является ростом для нас.
And honestly, I don't care. И, если честно, мне плевать.
Which honestly seemed like kind of a safety hazard. Если честно было похоже на маску биозащиты.
Because, honestly, you seem very confused. Если честно, вид у тебя растерянный.
So much for making a president honestly. Не находишь это уже слишком, чтобы выиграть выборы честно.
That was honestly, the first time I was listening to a crash recording. Это было честно, первый раз, когда я слушал запись аварии.
I think it's really sweet that you followed through, honestly. По-моему, это так мило, что ты сделал, как велено, честно.
And I just... I didn't want to go it alone, honestly. И еще я не хотела идти одна, честно.
And honestly, boys, I don't know how you keep finding me. И честно, мальчики, я не знаю, как вы умудряетесь меня находить.
No. I can't do it, honestly. Честно, я еще не готов к этому.
I honestly had no idea that this would ever happen. Я честно не представлял даже, что это может произойти.
I'm going to ask all of you some questions to see if you can honestly and fairly assess this case. Я задам вам несколько вопросов, чтобы выяснить сможете ли вы честно и справедливо рассудить это дело.
I honestly can't stand the sight of her. И если честно, я ее не выношу.
I honestly don't care whether you believe me. Если честно, меня не волнует, веришь ты или нет.
No. I wasn't, honestly. Нет, не намекаю, честно.
Look, honestly, there's nothing special about these people. Честно говоря, в этих людях нет ничего особенного.
For me, honestly, I do not like this site. Если честно, мне не нравится это место.
She has answered all of your questions completely and honestly. Она ответила на все вопросы честно и в полной мере.
Then, honestly, I don't react well to being handled. Честно говоря, я плохо реагирую, когда мной командуют.
And, do you know, honestly, he's intrigued. И, знаете, честно говоря, он заинтригован.