Примеры в контексте "Gas - Газ"

Примеры: Gas - Газ
The World Energy Outlook 2010 contains forecasts of a 1.3 per cent annual increase in industrial demand for natural gas from 2008 to 2035. По прогнозам, содержащимся в Докладе о состоянии мировой энергетики за 2010 год, за период 2008 - 2035 годов промышленный спрос на природный газ будет ежегодно повышаться на 1,3 процента.
The issue of confidentiality in providing and releasing relevant data may arise in countries where there are few companies trading or supplying natural gas. Проблемы конфиденциальности в отношении предоставления или разглашения соответствующих данных могут возникать в тех странах, где существует несколько компаний, продающих или поставляющих природный газ.
In addition, Eurostat collects semestrial natural gas prices in the European Union at three levels of taxation and at various bands depending on the size of the industrial or household consumers. Кроме того, два раза в год Евростат собирает данные о ценах на природный газ в Европейском союзе на трех уровнях налогообложения и для разных групп, в зависимости от масштаба промышленных потребителей или домашних хозяйств.
Fuel switch from waste, coal, or biomass containing organohalogen compounds to natural gas will reduce the formation of organohalogen compounds in the off-gases. Переход от сжигания в качестве топлива отходов, угля или биомассы, содержащей органогалогенные соединения, на природный газ сократит образование органогалогенных соединений в отходящих газах.
During coking, the raw coke oven gas is removed from the ovens by a natural draught, which maintains a negative pressure in the ovens. В процессе коксования сырой коксовый газ удаляется из печи с помощью естественной тяги, которая поддерживает отрицательное давление в печи.
Emission of PAHs from domestic heating systems can be reduced by switching the fuels from wood or coal to natural gas. Выбросы ПАУ, образующиеся в системах отопления домов, можно сократить, перейдя от древесины или угля на природный газ.
Low prices and assignation of natural gas entitlements Низкие цены и наличие лимитов на природный газ
"Oxidizing gas" Add the following note after the definition: "Окисляющий газ" Добавить следующее примечание после определения:
Measuring the refrigerating capacity of systems using liquefied gas Измерение холодопроизводительности систем, в которых используется сжиженный газ
"238 gas, flammable corrosive" "238 газ легковоспламеняющийся, коррозионный"
The use of inner packagings is not necessary for the carriage of articles such as aerosols or "receptacles, small, containing gas". Для перевозки таких изделий, как аэрозоли или "емкости малые, содержащие газ", внутренняя тара не требуется.
Liquefied natural gas (LNG) is a clean fuel that has been used in ferries and other seagoing vessels in Norway for over 10 years. Сжиженный природный газ (СПГ) является чистым топливом, которое используется на паромах и других морских судах в Норвегии в течение более 10 лет.
The exhaust gas is then fed to an active carbon filter system for final cleaning. Отходящий газ затем подается в систему с активированным углем для окончательной очистки
The national police at times used tear gas and fired live ammunition in the air to disperse the protestors, several of whom were detained and subsequently released. Национальная полиция иногда применяла слезоточивый газ и стреляла в воздух боевыми патронами, чтобы разогнать протестующих, некоторые из которых были задержаны, но впоследствии освобождены.
IDF used tear gas and smoke grenades to deter the protesters and live fire to prevent them crossing the ceasefire line. ЦАХАЛ использовала слезоточивый газ и дымовые шашки, с тем чтобы остановить демонстрантов, а также открыла огонь боевыми патронами, с тем чтобы не дать им пересечь линию прекращения огня.
The test gas is filled into the test vessel by using the remotely operated valves until ambient pressure (initial pressure) is reached. Испытуемый газ закачивается в испытательный сосуд с использованием дистанционно управляемых клапанов до достижения давления окружающей среды (первоначальное давление).
Natural gas prices show some correlation with crude oil but appear to be slightly less volatile because of the substitution effect between these fuels. Цены на природный газ демонстрируют определенную корреляцию с ценами на сырую нефть, но представляются несколько менее неустойчивыми из-за эффекта замещения между этими видами топлива.
Oil & gas and minerals & metals commodities Нефть и газ, минералы и металлы
In 2010, despite its recovery, the price of natural gas averaged $158, much lower than its 2007 and 2008 levels. В 2010 году, несмотря на возобновление роста цен на природный газ, средняя цена на него не превысила 158 долл. США, что значительно ниже средних уровней 2007 и 2008 годов.
Natural gas is one of the cleanest fossil fuels, though still lags behind renewable and nuclear energy in terms of carbon emissions. Природный газ является одним из самых чистых видов ископаемого топлива, хотя по показателю выбросов углерода он все еще не может конкурировать с возобновляемыми источниками энергии и ядерной энергией.
It is planned to limit increases in wholesale rates for gas to an average annual rate of no more than 15 per cent. Планируется рост оптовых цен на газ, не превышающий 15% в среднем за год.
The meeting also noted that the drive to dilute drainage gas would also result in more venting limiting the intended climate change benefits. Участники сессии также отметили, что стремление разжижать газ дегазации потребует более активного вентилирования, что ведет к ограничению ожидаемых выгод с точки зрения предотвращения изменения климата.
On 1 May, 150 Kosovo Serb protesters advanced through a Kosovo Police line, but were subsequently stopped by EULEX using tear gas. 1 мая 150 косовских сербов прорвали заслон косовской полиции, но были остановлены ЕВЛЕКС, которая применила слезоточивый газ.
Further violence erupted during a larger demonstration on 20 May, when tear gas, hand grenades and live ammunition were used to quell the protest. Следующая вспышка насилия произошла во время более крупной демонстрации 20 мая, когда для подавления протестов применялись слезоточивый газ, гранаты и боевые патроны.
In only a few demonstrations were non-lethal methods used: tear gas, water cannon and the firing of live ammunition into the air. Лишь в немногих демонстрациях использовались средства, не влекущие за собой смерть: слезоточивый газ, водометы и стрельба боевыми патронами в воздух.