Примеры в контексте "Gas - Газ"

Примеры: Gas - Газ
The accretion continued until almost all the gas and dust and small worldlets were swept up by the surviving planets. Планеты продолжали расти, пока почти весь газ, пыль и мелкие обломки не были подобраны уцелевшими планетами.
We haven't brought up little 'uns together or huddled for warmth when we couldn't afford to pay for the gas. Мы не растили вместе собственных малышей, мы не жались друг к другу, чтобы согреться, когда нечем было платить за газ.
In the CIS countries, gas dominates, with a share of 50%. В странах СНГ природный газ занимает доминирующие позиции, составляя 50% от общего энергопотребления.
Whether this gap can be entirely covered by new gas-fired units will depend largely on the price of gas. Решение вопроса о том, будет ли этот разрыв полностью покрыт новыми газовыми энергоблоками, будет зависеть в целом от цен на газ.
No Parties quantified the sensitivity of the fuel-switching effect to future prices of coal and natural gas prices. Ни одна из Сторон не представила количественной оценки последствий перехода на альтернативные виды топлива для будущих цен на нефть и природный газ.
The price for crude oil was wavering above US$ 30/bbl and gas prices were increasing accordingly. Цены на сырую нефть установились на уровне 30 долл. США/баррель при соответствующем повышении цен на газ.
Meanwhile, a new tariff system has been put in place and full rebalancing of gas prices is expected by 2002. В настоящий момент введена новая система тарифов, и к 2002 году планируется полностью пересмотреть структуру цен на газ.
It is being posited that, over time, global reliance on nuclear power will supplement fossil fuels and gas. Высказывается мысль о том, что со временем ядерная энергия станет дополнять ископаемые виды топлива и газ во всем мире.
In particular, there were reports of persons in custody having been tied down or sprayed with pepper gas. В частности, имеется информация о том, что лиц, содержащихся под стражей, связывают и применяют по отношению к ним перечный газ.
Total gas debts owed to Turkmenistan are close to $2 billion (equivalent to about 95 per cent of the country's GDP). Общая задолженность Туркменистану по оплате за поставленный газ составляет почти 2 млрд. долл. США (примерно 95 процентов ВВП страны).
A number are resource-abundant and are benefiting from high oil, gas and other commodity prices. Ряд из них располагает значительными ресурсами и получает прибыль благодаря высоким ценам на нефть, газ и другие сырьевые товары.
In a commercial installation in China treating logs, residual gas from one fumigation chamber is transferred to a new fumigation. В Китае на коммерческих предприятиях, обрабатывающих древесные стволы, остаточный газ из одной фумигационной камеры поступает для новой фумигации.
EULEX used tear gas to prevent the protesters' access to Kroi i Vitakut. ЕВЛЕКС применила слезоточивый газ, чтобы не пропустить участников акции в Крой и Витакут.
Tear gas was used to contain the 8 May, in Prats, the protesters broke the police line heading to the construction area. Для нормализации обстановки был применен слезоточивый газ. 8 мая в Праце протестующие прорвали полицейский заслон и устремились в район строительства.
Halogen headlamps use a tungsten filament in a quartz or high silica bulb containing inert gas and a trace amount of halogen vapor. В галогеновых фарах используется вольфрамовая нить, заключенная в кварцевый или кремниевый купол, в котором содержится инертный газ и пары галоидов в следовых количествах.
United Nations agencies report that basic necessities such as food, water and cooking gas are becoming increasingly difficult to find. Учреждения Организации Объединенных Наций сообщают о возрастающей нехватке таких предметов первой необходимости, как продукты, вода и газ для приготовления пищи.
A high velocity long-range tear gas canister was used at short range, crushing his forehead. Высокоскоростной кассетный боеприпас дальнего действия, содержавший слезоточивый газ, был выпущен с близкого расстояния и пробил ему лоб.
Fifteen or 20 nightsticks could be seen through the gas, flailing at the heads of the marchers. Сквозь газ можно было разглядеть, как 15 или 20 человек бьют участников марша по головам дубинками.
So it seems that cloud of odorless deadly gas had a silver lining after all. Так что, похоже, не было бы счастья, да помог несчастливый смертельный газ без запаха.
I don't give a hoot about natural gas, but I have 67 deputy whips, and they all need cash to win races. Мне плевать на природный газ, но у меня 67 парламентских организаторов, и всем им нужны деньги для победы в выборах.
In this case, the inert gas is introduced by water from a bromine vial, so a sodium chloride tube isn't needed. В этом случае, инертный газ введен водным путем от пузырька брома, таким образом, хлорид натрия не понадобится.
Maintenance of the building requires the purchase of utilities services (electricity, gas, water) as well as supplies and insurance. Для содержания здания необходимы средства для покрытия расходов на оплату услуг коммунальных служб (электричество, газ, вода), а также для закупок и страхования.
Approximately 10 metres away from some soldiers, an improvised explosive device reportedly detonated emitting a low noise and releasing a very bad-smelling gas. По сообщениям, приблизительно в 10 метрах от военнослужащих данной группы негромко сдетонировало самодельное взрывное устройство, из которого начал выделяться газ с резким неприятным запахом.
At about 0700 hours an object (munition) landed near a living quarter approximately 300 metres from a military checkpoint. The munition released gas on its impact. Примерно в 07 ч. 00 м. рядом с жилым домом, примерно в 300 метрах от военного контрольно-пропускного пункта, упал какой-то предмет, как оказалось, боеприпас, из которого потек газ.
The police would later tell me that the pilot light might have gone out letting out just a little bit of gas. Позднее полицейские скажут мне, что фитилёк, вероятно, погас. А газ продолжал поступать тонкой струйкой, постепенно расползаясь по кондоминиуму.