Примеры в контексте "Gas - Газ"

Примеры: Gas - Газ
16 mg/m3 (gas in transmission grid) 16 мг/м3 (газ в газотранспортной сети)
The test gas to be used and the recommended relative response factor range are as follows: Используемый испытательный газ и рекомендуемый относительный коэффициент чувствительности указаны ниже:
This was mainly due to the increased use of abatement techniques, and the switch from coal to gas. Это было достигнуто главным образом за счет более широкого использования технологий борьбы с загрязнением воздуха и перехода с угля на газ.
But the problems of blackout have obliged the households to use the alternative means of heating during the winter (wood, gas, kerosene). Но массовые отключения вынуждают их использовать альтернативные средства обогрева в зимнее время (дрова, газ, керосин).
North and Central Asia achieved growth of an estimated 5.6 per cent in 2008 as a result of high oil and natural gas prices during most of the year. Страны Северной и Центральной Азии добились в 2008 году темпов роста, составивших, по прогнозам, 5,6 процента в результате сокращения высоких цен на нефть и природный газ в течение почти всего года.
REFRIGERATING MACHINES containing flammable, non-toxic, liquefied gas РЕФРИЖЕРАТОРНЫЕ УСТАНОВКИ, содержащие легковоспламеняющийся нетоксичный сжиженный газ
FIRE EXTINGUISHERS with compressed or liquefied gas ОГНЕТУШИТЕЛИ, содержащие сжатый или сжиженный газ
Leakproofness test for aerosols and small receptacles containing gas Испытание на герметичность аэрозолей и малых емкостей, содержащих газ
Examples of these include gas, electricity and water where prices are extracted from tariffs supplied direct by the Head Offices of the companies involved. К примерам таких товаров относятся газ, электроэнергия и вода, цены на которые устанавливаются на основе тарифов, определяемых непосредственно главными конторами соответствующих компаний.
The invention relates to engine building, in particular to rotary vane-type engines, in which compressed gas or liquid under high pressure is used as the working substance. Изобретение относится к двигателестроению, в частности, к роторно-лопастным двигателям, в которых в качестве рабочего вещества используют сжатый газ или жидкость под высоким давлением.
Another example of a big barter deal involves Ukraine handing over to Russia eight Soviet-made Tu-160 strategic bombers to cover USD 1.8 billion in natural gas debt. Другим примером крупной бартерной сделки является передача Украиной России восьми стратегических бомбардировщиков ТУ-160 советского производства в счет погашения долга за природный газ в размере 1,8 млрд. долл. США.
It is a sobering thought for us that some of our neighbours contemplate the use of poison gas against us. И нас отрезвляет мысль, что кое-кто из наших соседей подумывает о том, чтобы применить против нас ядовитый газ.
Power supply and distribution (electric, gas, etc.) Энергоснабжение и распределение (электроэнергия, газ и т.д.)
In most cases, natural gas prices, while being raised, have still not reached economic levels, and tariff structures are still wanting. В большинстве случаев цены на природный газ хотя и повышаются, все еще не достигли экономически обоснованного уровня, при этом по-прежнему существует необходимость в соответствующем структурировании тарифов.
Austria taxes energy products, electricity and natural gas, petrol and diesel, and fuel oil. В Австрии взимаются налоги на энергоносители, электроэнергию и природный газ, бензин и дизельное топливо, а также нефтяное топливо.
584 This gas is not subject to the requirements of RID/ADR when На этот газ не распространяются требования МОПОГ/ДОПОГ, если:
In March 2006, UDPS members demonstrated in Kinshasa against the new electoral act and were repressed by security forces with truncheons and tear gas. В марте 2006 года члены СДСП устроили в Киншасе манифестацию в знак протеста против нового избирательного закона и подверглись репрессиям со стороны сотрудников службы безопасности, которые применили против них дубинки и слезоточивый газ.
Fuel switching to natural gas to generate heat and electric power would be a cost effective way to increase energy efficiency and reduce GHG emissions. Переход на природный газ для производства тепла и электроэнергии станет затратоэффективным способом повышения эффективности использования энергии и сокращения выбросов ПГ.
As oil and natural gas are fluid, exploitation of such an oil field by one party may affect other parties in another jurisdiction sharing the same oil field. Поскольку нефть и природный газ являются жидкостью, эксплуатация месторождения одной стороной может затрагивать другие стороны в другом государстве территориальной юрисдикции, использующем это же месторождение.
The gas is embodied in the form of a nitrogen, air, helium and carbon dioxide or the mixture thereof. В качестве газа использованы азот, воздух, гелий, углекислый газ или их смеси.
That was a time when hydrocarbons, oil and natural gas were privatized, when they were given to the transnationals. Это было время, когда нефть и природный газ были приватизированы, когда они перешли к транснациональным корпорациям.
Therefore, efforts must be made to reduce global consumption of those particular resources, such as oil, gas, and water, to an equitable and sustainable level. Поэтому необходимо предпринять усилия по сокращению всемирного потребления конкретно этих ресурсов, таких, как нефть, газ и вода, до соразмерного и устойчивого уровня. Председатель: Сейчас я предоставляю слово представителю Туниса.
The gas consuming appliances may, if they are not installed as fixtures, be connected up by means of suitable flexible tubes not more than 1 m long. Потребляющие газ приборы, которые не установлены стационарно, могут подключаться при помощи соответствующих гибких шлангов длиной не более 1 м.
ARTICLES, PRESSURIZED, HYDRAULIC (containing non-flammable gas) ИЗДЕЛИЯ ПОД ГИДРАВЛИЧЕСКИМ ДАВЛЕНИЕМ (содержащие невоспламеняющийся газ)
As a result of the latter study, cleaner fuels such as compressed natural gas and cleaner technologies for industries were being promoted. Благодаря выводам последнего исследования в стране начали проводиться мероприятия по использованию более чистого топлива, такого как сжиженный природный газ, и более чистых технологий.